- Мой господин, вы столь добры ко мне, позвольте и мне сделать вам скромный подарок!.. (23)

Jun 18, 2019 21:12

Пояснения и предупреждения
- Да, это про Пустыню. Тема эта у меня специфическая, и может быть интересна далеко не всем, так что, пожалуйста, учитывайте это, если решите читать. Тем более, что текста действительно много.
- Текст местами совсем не для детей, хотя специально я не стараюсь усердствовать, но легче сразу пометить, как "18+", а вы это просто учтите, чтобы потом не сожалеть.
- Это продолжение одной из старых историй - "про старика и девочку". Начиналась она давно, потом был заметный кусок с продолжением - уже в прошлом году и почти год назад, тогда я отредактировал первые эпизоды и выложил всё заново. Сейчас - новое продолжение, "нумерация" будет сквозная, ссылки - в нужном порядке. Отдельно положу запись с новым "оглавлением" всех частей.
Извините, что в таком режиме, но вот как есть…

НАЧАЛО: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22

* * *

- Мой господин, вы столь добры ко мне, позвольте и мне сделать вам скромный подарок! Эта девушка, которая своим танцем развлекала вас, поверьте мне, танец, не единственное её умение! Позвольте же, чтобы как и этот прекрасный юноша, и она радовала вас до момента, когда вы решите покинуть наш город! Она из свигаров (96), мой господин! Из чистокровных свигаров! - Уточнил хозяин харчевни, указывая в сторону помоста, где оба танцовщика продолжали ждать, пока мы закончим наши дела. - Их так редко можно встретить в наших краях, они столь нечасто покидают свои земли, что мне просто повезло, что эта юная красавица когда-то оказалась здесь, а теперь показывает своё мастерство под крышей моего дома! Чему другим женщинам нужно долго учиться или приобретать с опытом за долгие же годы, эти девушки имеют с рождения! Можно сказать, это их дар - уметь дарить мужчинам наслаждение.

Шарна наблюдала за всем происходящим с неподвижным лицом. Но вряд ли я ошибался, полагая, что дай ей волю, она бы сейчас весело и от всей души хохотала. Девочка тоже слушала всё это молча, временами облизывая губы, и я не был уверен, что могу наверняка сказать, о чём она сейчас может думать. Что часть её внимания занимал юноша, которого она захотела, сомневаться в этом не приходилось, слишком часто она смотрела в его сторону. А мне приходилось снова размышлять, как выпутываться из новой ситуации, которая меня совсем не радовала - я не горел желанием иметь рядом с собой ещё одни лишние уши, что бы ни говорила мне перед этим Шарна...

- Ваше предложение... - медленно выговорил я, - ...оно... оно слишком щедрое. Право, мне будет крайне неловко принять его...

- Поверьте, это лишь малая доля того, что я хотел бы... и вы... - быстро заговорил хозяин харчевни, чтобы я не успел его перебить, - ...и вы окажете мне честь, не отказавшись от этого скромного подарка! Прошу вас! Не огорчайте меня отказом! Ну, поверьте же мне, эти двое смогут развлечь вас, как никто другой! И вы окажете мне честь, мой господин! Я не хочу слышать отказа, он огорчит меня... и что скажут обо мне люди? Что я не смог ответить даже простой любезностью на то, что сделал для меня мой гость!

- Боюсь, мне просто не хватит сил провести так свой досуг, - усмехнулся я. - И что скажут потом люди обо мне самом, вдруг узнав, что мой очаг не успел даже зажечься? Мне лестно всё, что вы предлагаете, но всё же...

- Уста этой юной красавицы никогда не оскорбят моего гостя! - Пылко возразил мне хозяин харчевни. - Они созданы дарить наслаждение, а не исторгать хулу! Прошу вас, очень прошу принять этот подарок! Мастерство её в доставлении наслаждения сравнимо с её мастерством в танце! С равной ловкостью она разожжёт страсть как в мужчине, так и в женщине, и быть может ваши спутницы будут рады, если эти двое...

Воистину, желание этого человека услужить мне не знало границ. Я мог его понять. Он только что получил из моих рук невероятный подарок. Неважно, что все знали, что он не смог бы расплатиться с нами, потребуй мы свой выигрыш на оглашённых условиях. Он не смог бы выплатить нам причитающееся, даже если бы продал всё, что у него было, и сам бы продался со всей семьёй в рабство. Но закон был на нашей стороне. И это уже судьям пришлось бы искать выход, заяви мы о своих правах. Неважно, что мы просто не смогли бы получить всего, что нам причиталось. Важно то, что этот человек лишился бы всего, что у него было, и ещё остался бы должен. Так что моё предложение просто спасло его от многих бед. И что ещё было очень важно, при всём этом не пострадала ни его честь, ни его репутация, ни его кошелёк. Так что теперь он в свою очередь всеми силами пытался сделать мне что-то, как он считал, приятное. А между тем, чем дольше оставались мы сейчас в харчевне, тем больше привлекали к себе внимание. Хотя казалось бы, что это уже и невозможно...

- Могу ли я попросить тогда вас, почтенный, о встречной услуге? - Осторожно тронул я его за руку.

- Мой добрый господин, я сделаю для вас всё, что будет в моих силах!

- Если ваше желание сделать мне подарок столь велико... - при этих словах хозяин харчевни быстро закивал, - ...не согласитесь ли вы, чтобы я принял ваше предложение, но с неким... одним условием?

- Конечно, мой господин!

- Благодарю вас! - Кивнул я. - Тогда пусть эта восхитительная дева усладит не меня, но моего доброго друга, которого я обрёл под вашей кровлей. Я не знаю, сколь долго он здесь пробудет, поэтому не смею просить вас о том же сроке, который вы предлагали мне. Но уверен, что добросердечный Пранги из рода Нар будет рад, если эта юная прелестница проведёт, например, пару ночей - ну, или хотя бы ночь! - с ним и его людьми. Вы ведь не откажете мне, почтенный?..

Размышления хозяина харчевни были недолгими. Конечно же, он согласился. Поскольку, по сути, подарок от него принимал всё-таки я, а то, как я потом распоряжусь полученным, большого значения уже не имело. Он получал то, что хотел, я - избавлялся от того, что мне было не нужно...

...обмен взаимными благодарностями с караванщиком не занял у меня много времени - Пранги не был мастером вести долгие разговоры. Прощаясь, я на всякий случай предупредил и его, что часть наших расходов должна быть погашена нашей же долей выигрыша. Я не сомневался, что хозяин харчевни сдержит слово, просто хотел убедиться, что и Пранги не будет удивлён таким поворотом дел...

...к нашему столу мы уже вернулся вместе с ханагиши, который наконец-то спустился с помоста. Волосы его были по-прежнему стянуты на затылке. Я не уследил, куда делась его одежда, в которой он танцевал, видимо, её забрали слуги, пока мы разговаривали с караванщиком, перед нами юноша стоял, прикрывая бёдра лишь небольшим пёстрым платком, из-под которого свисала та самая цепочка. Меньше украшений осталось у него на груди, видимо, часть их он снял, хотя я снова не заметил, как и когда. А вот кольца и браслеты, все они остались на своих местах. Когда я присел, он и хозяин харчевни остались на ногах, вновь подчёркивая своё уважение к нам.

- Мой добрый господин... - Хозяин харчевни хоть и посмотрел сначала на девочку, но обратился всё-таки только ко мне. - Этот юноша будет оставаться с вами до тех пор, пока вы не покинете наш город. Надеюсь, вы не будете разочарованы. Он прекрасный танцор, как вы уже могли убедиться. Остальные его достоинства ни в чём не хуже, поверьте мне! Я немедленно распоряжусь, чтобы вам принесли ещё баскада, вина и всего, чего вы захотите! Слуги сейчас же подготовят всё необходимое, чтобы вы могли смыть пот и усталость с ваших тел, как только того пожелаете. Любое ваше желание будет услышано ими и исполнено... Я же с вашего разрешения позволю себе удалиться...

- Как твоё имя? - Я обратился к юноше, когда хозяин харчевни оставил нас. - Или тебе по душе, чтобы тебя называли как-то иначе?

- Хаддах, господин, - тихо произнёс ханагиши, переступая с ноги на ногу, отчего украшения его начинали мелодично позвякивать. - Это моё имя с рождения.

- И где ты был рождён?

- В Городе Пяти ворот, господин.

- А где учился своему ремеслу?

- Там же, господин.

- Уверен, у тебя были очень хорошие учителя.

При этих словах Хаддах улыбнулся, встряхнув головой:

- О да, господин. Я не пожалел ещё ни разу, что взял у них всё, что они смогли мне дать.

- Мне доводилось бывать в этом городе. - Кивнул я. - И я мог не раз оценить искусство тамошних танцовщиц. Хочу сказать, нам пришлось долго думать, прежде, чем остановить свой выбор на тебе.

- Мне приятно это слышать, господин, - вновь улыбнувшись, кивнул юноша. - Надеюсь, вам понравилось.

- Луна и солнце постарались на славу! - Теперь улыбнулся и я. - Мы все наслаждались вашим танцем! Ну что же... - Я повернулся к своей спутнице. - Ты получила то, чего хотела, дитя?

- Думаю, да... - Девочка, чуть наклонив голову, внимательно разглядывала Хаддаха. - Он мне нравится, эргэ. Спасибо, что помог выбрать... - Кивнула она мне, рассмеявшись. - Ты нравишься мне! - Она снова повернулась к юноше.

- Тогда, дитя, прежде, чем ты набросишься на него, позволь ему хотя бы смыть пот и немного перевести дух. И, возможно, ему будет удобнее одеться. Ну, хотя бы на время! - Я рассмеялся. - Хаддах! Ты не откажешься присоединиться к нашему столу? Я попрошу, конечно, чтобы нам принесли потом вдоволь и напитков, и еды, но думаю, что и прямо сейчас тебе не помешает утолить жажду и голод.

- Вы очень добры, господин… - Хаддах поклонился мне, сложив ладони чашей, отчего браслеты на его руках вновь зазвенели, соприкасаясь друг с другом. - Я бы омыл тело прежде, чем разделить с вами воду и пищу. И если мирам не будет возражать…

- Я подожду! - Перебила его девочка. - Иди! Только не снимай это… - она указала на цепочку. - Хорошо? Я хочу сама снять её потом.

- Как пожелаете, - улыбаясь вполне искренне, юноша опять поклонился. - Тогда с вашего разрешения…

Он уже повернулся, чтобы уйти, когда девочка вдруг быстро поднялась на ноги:

- Постой!

Юноша остановился - и вновь зазвенели его украшения - вопросительно глядя то на неё, то на меня.

- Эргэ! А вдруг он… - девочка неловко пожала плечами, сделав шаг в мою сторону и не закончив предложения. - Эргэ, можно, я пойду с ним?..

Я расхохотался и помахал руками, давая понять, что с моей стороны никаких возражений быть не может. Когда девочка и танцовщик отошли на достаточное расстояние, сопровождаемые приветственными и порой весьма откровенными, но вполне доброжелательными возгласами, Шарна, сидевшая всё это время с равнодушным и даже скучающим видом, еле заметно ухмыльнулась, посмотрев в мою сторону:

- Как же ты хотел остаться здесь, добрый господин… - Она покачала головой. - Но сделал всё, чтобы этого захотела она.

- Вот так это выглядело со стороны? - Спросил я, подвигая к себе кувшин с отваром.

- Не выглядело. Так и было. Разве нет?

- Настолько заметно? - Я наполнил чашу, но не торопился пить.

Шарна молча кивнула.

- Я и не скрывал, что мне страшно. И будь такая возможность… - Я пожал плечами. - Но это я её спутник, ты же понимаешь? - Шарна кивнула. - Я согласился ей помогать. Во всём, что она будет делать. Так что решать должна была она - идти или остаться. И решила.

- Она, наверное, и не поняла, что произошло, и о чём именно ты её просил. - Шарна вздохнула. - Мне жаль… правда, жаль, что у тебя не получилось.

- Почему? - Удивился я. - Разве тебе-то не должно быть всё равно, как мы поступим?

- Если бы вы остались, у меня оказалось бы больше времени, и я бы смогла не только делать то, что должна, но и то, что хочу.

- А теперь ты говоришь загадками! - Я рассмеялся. - О чём ты, мирам?

- Как ты уже понял, здесь я не по своей воле. Но вышло так, что эта воля совпала с моим желанием. Я не раз думала, что было бы неплохо встретиться с тобой. Не скажу, что искала этой встречи давно или упорно, но всё же. И каждый раз, увы мне, были причины, которые мешали. А в этот раз у меня получилось воспользоваться удачным случаем, и вот я оказалась здесь. Но времени у меня теперь будет едва на то, чтобы успеть выполнить свою работу.

- Ты всё равно говоришь загадкам… - усмехнулся я. - Возможно, ты почему-то хочешь меня запутать… - я наконец-то донёс до рта наполненную чашу и сделал несколько глотков. - Хотя совсем не понимаю, зачем тебе это нужно. - Я утёр губы. - А думать мне сейчас не с руки.

- Мой добрый господин! - Шарна нарочито медленно наклонила голову, словно отвешивала мне поклон, и также медленно стала говорить. - Прошу тебя просто поверить мне. Я обещала объяснить всё, что смогу, позже, когда мы покинем этот зал. И сделаю это. А сейчас могу лишь повторить, что у меня нет злых умыслов. Даже наоборот. Я готова помочь вам, пока вы находитесь в стенах этого города. Случись что, я встану на вашу сторону. Когда все были уверены, что вы захотите взять свой выигрыш… - она покачала всё ещё опущенной головой, - …поверь, моя помощь не оказалась бы лишней. И я знаю, о чём говорю. Но если тебе мало слов… - она наконец-то подняла голову и с улыбкой протянула мне руку. - Проверь!

Я сидел, покачивая в руках чашу с тёплым отваром. Всё, что она говорила, было очень похоже на правду. Скорее всего, это и было правдой. Я уже смог убедиться, что она не лгала. Хотя и не договаривала всего, что знала. Но опасности в этом я не чувствовал. И сейчас я мог просто поверить ей. Что было бы для меня и легче, и проще. Но я всё-таки опустил тёплую чашу на поднос и взял ладонь этой женщины в свои руки…

- Мой добрый господин… - тихонько рассмеялась Шарна, чуть заметно пошевеливая пальцами. - Не проще ли мне уже верить? Или ты так и будешь проверять меня каждый раз?

- Но ты же продолжаешь убеждаться, что на твоём поясе действительно нет ни одного ножа. - Я раскрыл ладони, освобождая её руку. - Ты наверняка сама оставила их где-то прежде, чем подойти к нам. Но всё равно продолжаешь проверять, словно они должны быть на месте… - Я ухмыльнулся. - Где ты оставила своё оружие? Видимо, в той самой комнате, которую облюбовала заранее? И где мы все должны будем собраться?

Шарна открыла рот, но ничего не произнесла, потом шумно выдохнула, хлопнула себя по бёдрам и от души расхохоталась.

- А я-то надеялась… Что, неужели так часто?! И когда ты смог это заметить?

- На самом деле это было всего один раз, - я тоже рассмеялся. - Второй раз… можно сказать, его не было.

- Попалась! Кори'шу онно!.. - Шарна хлопнула ладонью по циновке, а потом жестом попросила меня передать ей кувшин. Наполнив свою чашу, она промочила горло и уже без смеха и улыбок посмотрела на меня. - Сложно понять, насколько правы те, кто считает тебя опасным противником, пока сам не убедишься в этом.

- Ох, мирам… - Небрежно махнул я рукой. - Если я и был опасным, это было много-много лет назад… А сейчас перед тобой всего лишь старик, как ты можешь видеть.

- Я слышала, тем, кого ты искалечил в Нис-Та-Ошгаре (97), ты говорил иное. - Шарна внимательно смотрела на меня.

- Ты успела узнать и это? - Усмехнулся я.

- Чтобы найти тебя, мне нужно было слушать всё, что я могла услышать.

- Что же… могу лишь сказать, мне, как и другим, не чужды человеческие слабости. Мы устали тогда после дороги едва ли не сильнее, чем сейчас, я хотел побыстрее утолить жажду и голод, потом отойти ко сну, а эти люди мешали мне. Я был раздосадован, даже зол, хотя и старался не показать это. И распустил язык больше, чем это было нужно. Мне хотелось уязвить этого человека. И я стал хвастаться. И назвал себя… кажется, непревзойдённым воином, да?

- А сколько их было? - Шарна прищурилась. - Тех, с кем ты так обошёлся, чтобы подтвердить свои слова.

- Ты знаешь, что именно я сказал, но не знаешь, сколько этих людей было? - Нарочито удивился я.

- Если хвастался ты, другие тоже могли украсить эту историю. - Улыбнулась Шарна.

- Поверь, не помню, - покачал я головой. - К чему это запоминать? Ну… больше четырёх. Наверное, пять… Или шесть?.. А сколько назвали тебе?

- Мне говорили про шестерых. Я ещё подумала, что прошло совсем немного времени, а люди уже привирают. Теперь так не думаю. - Она рассмеялась. - И не удивлюсь, если их было больше, чем ты помнишь.

- Потерпи, мирам, - пожал я плечами, - дай истории погулять меж людей, и в свой срок тебе расскажут, как я уложил в маленькой харчевне целое войско диких наёмников!

- Не сомневаюсь, что так и будет, - покачала головой Шарна. - А уж какие истории будут рассказывать про эту ночь!.. - Она широко улыбнулась, покачивая в руках чашу с отваром.

- Ты разрываешь моё старое сердце! - Громко вздохнул я. - Ждать не придётся, уже к утру пойдут такие небылицы… - я махнул рукой. - А у меня были надежды на тихий отдых.

Шарна от души расхохоталась, расплескав чашу, что держала в руках. А потом пересела, насколько это было возможно, ближе ко мне.

- Мой добрый господин, - её ладони легли на мои колени. - Думаю, ты прав. Но всё равно, вряд ли кто осмелится беспокоить тебя. Но если случится что, пока ты здесь, в стенах города, можешь рассчитывать на мою помощь.

- Буду молить Небо и всех богов послать нам тропу дыхания ветра как можно скорее, - покачал я головой. - Пожалуй, будет лучше, если мы не задержимся здесь дольше, чем это нужно. Когда-нибудь потом эта история мне наверняка пригодится, но сегодня она была уже лишней…

- Зато твоя спутница наконец-то получит то, чего так долго хотела! - Улыбнулась Шарна. - Знаю, таких ханагиши иногда и скопят, но у этого, думаю, на месте не только член. А даже если и не так, он найдёт, чем и как сделать ей приятное. Я же постараюсь, чтобы и тебе не было скучно всё это время. - Она подтянула к себе пару подушек и полулегла передо мной, опираясь на локоть, отчего её иль-шари перестало скрывать даже то немногое, что было укрыто, когда она сидела. - Может быть, ты захочешь задержаться здесь и подольше, мой добрый господин?.. - Её рука коснулась моего бедра.

_________
(96) Свигары - одно из племён Пустыни, оседлое. Войско племени охраняет западные границы Оазиса.

(97) Нис-Та-Ошгаре - один из городов-государств Пустыни. Напомню на всякий случай, это тот город, где произошёл инцидент в харчевне, что описывался в одной из предыдущих частей этой истории - в пятой (5).

* * *

ПРОДОЛЖЕНИЕ: 24

Если кому интересно, то "вот здесь лежат все ссылки на тексты о Пустыне, сгруппированные по темам и разложенные в порядке чтения. Плюс ссылки на иллюстрации."

Ссылка, Блаженный бродяга пустыни

Previous post Next post
Up