( из романа "Уйти на Запад" )
Чаще всего так называемые «индейские имена» не имеют к реальным индейцам никакого отношения.
Иной раз путают имена индейские и индийские (по-английски все равно никакой разницы), и тогда в романе про любовь прекрасной гуронки и смелого рейнджера возникают всякие Басанти и Раджи.
Иной раз за индейские выдаются слегка измененные европейские имена: Nadie (Надя), Jacy (Джесси), Meli (Мери), Kateri (Катерина). Индейцам пришлось потрудиться, чтобы адаптировать непривычные звуки к своим языкам, порой исходное имя и не опознаешь: Magi (Майкл у чероки), Atian (Этьен у абенаков), Biyen (Пьер у оджибве).
Иногда «индейские» имена создают писатели или кинематограф...
дальше на дзене для заставки - портрет вождя сиу по имени Охотничий Рог, написанный Джорджем Кэтлином
Портреты индейцев Джорджа Кэтлина Портреты индейцев Чарльза Б. Кинга Оригинал записи и комментарии на
LiveInternet.ru