Sep 08, 2018 12:30
Не строить планы невозможно. Как говорила Алиса в интерпретации Высоцкого: «Чтобы не попасть в капкан, чтобы в темноте не заблудиться», ну и так далее. Иными словами, не имея плана, просрешь вообще все, имея - только часть.
Поскольку время было ограничено, я по возвращении с мышиной ловли составил четкий и ясный план действий на остаток моего пребывания на Хоккайдо:
Встать пораньше, на завтрак пожарить сосиски домашней выделки, которые дала мне Каваи (а то испортятся), доехать до зоопарка, погулять там, вернуться в центр Саппоро, зайти в музей Университета Саппоро, зайти в большой универмаг возле вокзала, чтобы купить обещанные скринтоны, прогуляться на вечерней заре вдоль ботсада (сам сад был закрыт - убирали последствия тайфуна) и посмотреть на вылет живущих там восточных вечерниц (второй самый крупный вид рукокрылых в Японии не считая Окинавы), вернуться, собраться, встать в пять-полшестого, добежать до автобуса в аэропорт (маршрут проверил заранее), улететь на конференцию.
Отличный план, продуманный и реалистичный. «Жирненьким пунктиром». Крысы притащили ведро попкорна и валидол для особо эмоциональных.
Безоговорочно удался пункт про «встать пораньше». Еще как удался. В 3.08 я проснулся от ощущения, что здание куда-то волокут. Мерещился ли мне при этом звук или и правда присутствовал, не знаю, но вот неровная вибрация не примерещилась. Загудела сигнализация, о чем-о сообщая монотонным японским голосом. Я поднялся, прошелся по пустым помещениям жилого блока. Единственное, что упало - моя мыльница, которую я вечером забыл на самом краю полки. Осталось только мерзкое ощущение, вызванное такой формой пробуждения и, что греха таить, определенный испуг - все мы из телевизора знаем, как оно бывает. Мыльницей не ограничится. Только я лег, как снова почувствовал удар, хотя и не такой сильный. Сигнализация продолжала выть и разговаривать. После еще одного удара я понял, что спать мне в такой обстановке невмоготу, и сел написать об этом в интернете. Я успел увидеть какое-то пришедшее письмо, когда, печально зажужжав, выключился холодильник, и погас свет, не считая аварийных ламп, указателей эвакуации и, собственно, сирены. Пришел охранник. Я уж было решил, что он ищет, кого бы эвакуировать, но охранник поулыбался мне, сопровождая речь жестами высказался в духе, «что это ведь Хокайдо», выключил сигнализацию и ушел.
Поскольку я не рос в сейсмоактивной местности, у меня нет опыта на сей счет. Я подумал-подумал, что еще может случиться, собрал те вещи, которые составляли набор первой необходимости, чтобы в случае чего схватить их сразу, не раздумывая. «Поклал» штаны «ширинком к выходу - на случАй тревоги», правда не на табурет, за его отсутствием, а на пол, и попробовал поспать. Разбудили меня около семи сперва еще один подземный толчок, потом стук в дверь Каваи. Спать категорически не моглось, и я встал и умылся - как оказалось, великое благо.
В 65 км от Саппоро произошло крупнейшее за последний век землетрясение в этой части Хоккайдо. Электричество отключилось отнюдь не в здании (я ночью подумал, может, пробки вылетели или еще чего) - его отключили на всем острове. Рейсы из Читосе отменены, транспорт остановлен. Все это мы узнали из новостей.
Встал вопрос уже не о том, как вовремя попасть на конференцию, а как вообще покинуть остров. И что делать до этого. Магазины, типа «Лоусона» закрыты, транспорт не ходит. По новостям сообщили, что полоса в Читосе в порядке (еще бы, JASDF для себя делали), а вот в новом терминале - разрывы трубопроводов, не работает электроника, где-то рухнуло перекрытие). Каваи на опережение (и на свой страх и риск) перебронировала свой билет на середину следующего дня (благо, мероприятие, на котором она должна была быть, отменилось - главный участник тоже был в Саппоро), поймав последнее место. У меня бы так не получилось, да и думал народ одинаково - все, у кого был мобильный интернет, бросились перебронировать рейсы.
Я в какой-то момент размышлял над пространством неслучившихся возможностей: а вот если бы я сделал так-то и так-то, а вот если бы землетрясение произошло через два дня… Короче, знал бы прикуп, жил бы в Сочи. С другой стороны - а вот если бы землетрясение произошло на сутки позже? У меня нет интернета, я не понимаю, что говорят по радио. Да и не стал бы я его слушать в пять утра - схватил бы рюкзак и побежал бы на автобус. И обнаружил бы, что его нет. А что аэропорт закрыт, как бы я узнал? Каваи бы спала мирным снов в отеле в Матсумото, а других англоговорящих знакомых у меня под рукой не было. Тем более - с мобильным интернетом, готовых этим интернетом делиться. Короче, даже при практически прочих равных для меня все могло обернуться куда проблематичнее.
День мы просидели в университете, выйдя один раз на промысел еды. На день после землетрясения мы были в выгодной ситуации: запасов воды в стояках университета хватило до утра, у Каваи как бывалой походницы в комнате нашлась газовая плитка. Так что мы были и с чаем, и с супом. И даже с чистыми руками.
Вечером началось постепенное подключение электричества. Префектура задействовала какие-то резервные мощности и перебрасывала энергию по кабелям из Аомори: на самом Хоккайдо два главных энергопроизводителя - АЭС и крупнейшая ТЭС - были остановлены, работали только электростанции поменьше. В результате к наступлению темноты засветился огнями центр Саппоро, а ближе к ночи они появились совсем рядом, до университета, впрочем, не дойдя. Так что я сходил «на яркие огни», убедился, что круглосуточные магазины даже в зоне подключения электричества не работают, зато работают уличные автоматы. Купил в таком воды и вернулся к себе.
поездочное,
yuki no shingun,
шокирующая Азия