Базиликон Дорон (очень краткий конспект)

Nov 01, 2014 00:01

Книжка поучительна, т.к. многое объясняет в поведении Карла I. Научил Яков сына плохому.

Первая часть посвящена обязанностям короля перед Богом. Вторая - обязанностям короля перед государством. Третья - о всякой всячине типа что пить и чем закусывать. Эту последнюю не читал, хотя стоило бы познакомиться с английским вариантом "De modus cacandi".

Первая часть рисует весьма ригористический моральный и религиозный идеал короля. Король - образец религиозности и практической нравственности для подданных. Он же в ответе перед Богом за все грехи своего королевства. Соломинка в глазу подданного - бревно в глазу государя.
Обязанность короля - изучать Писание, молить Бога о том, чтобы он даровал понимание Его слова, не роптать на то, что многое не будет понятно, благодарить за то, что сделалось понятным. Королю следует самым внимательным образом оценивать свои поступки, искать самой суровой их оценки в собственной совести и т.п.

При том, что в этом разделе Яков прошелся по пуританам (sedicious preachers@ п.9), его мировоззрение вполне протестантское: исследовать Евангелие, не надеяться искупить злые дела добрыми.
Отношения с Богом очень и очень личные: уединенная молитва (публичные церемонии - только пример для подданных), в молитве следует просить и духовных и всех прочих благ; напряженный диалог с совестью, анализ всех событий жизни как посланных Богом.
Король предостерегает сына от двух крайностей - веры католиков в авторитет церкви (23) и веры анабаптистов в собственные озарения.

Вторая книга значительно побольше по объему и по разнообразию содержания.
Условно я выделю в ней 8 смысловых частей
1) О тирании и королевской власти
Король правит во благо подданных и в соответствии с законом. Тиран правит ради своих прихотей и законы использует по произволу и для стравливания своих подданных.
Судьба короля - уважение подданных, заслуженная добрая память, спокойная и достойная смерть.
Судьба тирана - ненависть, соответствующая память и смерть, которую никто не оплачет (Яков замечает, что бунт даже против тирана есть преступление, но жертву такого преступления не пожалеет никто).
2) Король и парламент
Парламент состоит из самых уважаемых людей, к нему надо и относиться соответственно. Парламент нужен для составления законов и созывать его следует только, когда появляется нужда в законах, а их уже написано достаточно. Не следует позволять парламенту заниматься партийной грызней и составлять законы ради выгод одной партии и для ущемления другой.
3) Правосудие (к этой теме Яков обращается в начале и в заключительной части книги)
Следует особенно тщательно наказывать за нарушение законов в начале царствования, чтобы все поняли, что шутки плохи. Дальше можно позволить себе проявлять милость. Не следует слишком упираться в букву закона, а следует анализировать каждый конкретный случай. Например, убийство джентльменом заведомого грабителя следует наказывать не так как всякое убийство вообще. Колдовство, подделку монеты, содомию и пр. не следовать миловать никогда. Оскорбление величества может быть прощено, но не может быть прощено оскорбление памяти королевских предков.
4) Отношения с сословиями:
У каждого сословия есть пороки, к которым особенно склонны их представители.
У духовенства это гордость и претензии на власть. Ради них попы готовы взбунтовать народ.
Religion inScotland, being extraordinarily wrought by God, wherein many things were inordinately done by a popular tumult and rebellion, of such as blindly were doing the work of God, but clogged with their own passions and particular respects, as well appeared by the destruction of our themselves and not proceeding from the Princes never as it did in our neighbour country ofEngland, as likewise in Denmark, and sundry parts of Germany; some fiery spirited men in the ministry, got such a guiding of the people at that time of confusion, as finding the gust of government sweet, they began to fantasy to themselves a Democratic form of government: and having (by the iniquity of time) been over well baited upon the wrack, first of my Grandmother, and next of mine own mother, and after usurping the liberty of the time in my long minority, settled themselves so fast upon that imagined as they fed themselves with the hope to become Tribuni plebis: and so in a popular government by leading the people by the nose, to bear the sway of all the rule.

По этой причине следует особенно опасаться пуритан, которые опаснее, чем разбойники-горцы:
Take heed therefore (my Son) to such Puritans, very pests in the Church and Common-wealth, whom no deserts can oblige, neither oaths or promises bind, breathing nothing but sedition and calumnies, aspiring without measure, railing without reason, and making their own imaginations (without any warrant of the word) the square of their conscience. I protest before the great God, and since I am here as upon my Testament, it is no place for me to lie in, that ye shall never find with any Highland or Border-thieves greater ingratitude, and more lies and vile perjuries, than with these fanatic spirits: And suffer not the principals of them to brook your land, if ye like to sit at rest; except ye would keep them from trying your patience, as Socrates did an evil wife.

And to end my advice concerning the Church estate, cherish no man more than a good Pastor, hate no man more than a proud Puritan; thinking it one of your fairest styles, to be called a loving nourish-father to the Church, seeing all the Churches within your dominions planted with good Pastors, the Schools (the seminary of the Church) maintained, the doctrine and discipline preserved in purity, according to God’s word, a sufficient provision for their sustentation, a comely order in their policy, pride punished, humility advanced, and they so to reverence their superiors, and their flocks them, as the flourishing of your Church in piety, peace, and learning, may be one of the chief points of your earthly glory, being ever alike ware with both the extremities

Против пуритан нужно готовить образованных и честных священников, давать им бенефиции и епископства.

К теме отношений с духовенством Яков возвращается еще раз в конце книжки. Королю следует изучать писание, чтобы разбираться в нем лучше попов и не давать им морочить себе голову. Тут и произносятся слова о подлецах Ноксе и Бьюкенене и об их вредных книгах.

Порок дворян - властолюбие. Их надо приучать к исполнению закона.

Купцы и ремесленники
У этих тот же порок: любят рассуждать о королевской власти и желают новшеств. С этими - не церемониться, наказывать болтунов.

Отдельные большие разделы книги посвящены семейным отношениям, внешней политике и войнам и подбору советников.

Вообще текст оставляет несколько неожиданных впечатлений:
1) Самое напряженное внимание к вопросам религии. С этой проблематикой Яков работает гораздо обстоятельнее, чем, например, с темой взаимоотношений с парламентом. Совершенно не затронута тема налогов, хотя тема-то очень актуальная (вспомнить бэконовскую Историю Генриха 7, хотя бы)
2) Тексты Якова проходят под ярлычком divine power of king, но собственно божественное происхождение власти королей там обсуждается скорее мимоходом.
3) Какая-то упертая убежденность в праве на абсолютную власть. Откуда она берется мне непонятно: своевольные бароны, интриганский парламент, дикие горцы и островитяне, наглые торгаши, рассуждающие о политике, гордое и непокорное духовенство - всё в этой жизни против абсолютизма. Ан нет - убежден безапелляционно.
4) Въевшаяся до костей протестантская риторика, да и убеждения и тотальное неприятие пуританства.

А вообще, действительно, создается впечатление, что Карл научился-таки плохому, прочитав папенькину книжку и реализовал теории Якова на практике. С известным результатом.

Дж. Бьюкенен, Реформация, Религия, Политические идеи, Англия, Дж. Нокс, Конспекты, Яков I, история Нового Времени, философия Нового Времени

Previous post Next post
Up