Трудности перевода

Sep 16, 2008 17:46

Программка, которую я покупаю, выпускается на русском языке.
Но первоисточники, из которых она собирается в редакции, выпускаются на украинском языке.
Даже если сами фильмы и передачи изначально выпускались на русском языке.
Таким образом получается перевод с русского - на украинский - на русский.
И, таким образом, получаются такие перлы:

"Сугубо английское убийство". (укр - "Суто англійське вбивство")
Previous post Next post
Up