“Непобедимый” (2008)

Oct 28, 2008 01:09


Что-то я давно о книгах не писал. Сегодня опять о фильме.

Правда, не как обычно. Ощущение для меня новое: сегодня впервые пишу о фильме, первое знакомство с которым состоялось года за два до начала съёмок. Мы тогда издали в “Амфоре” литературную версию сценария Олега Погодина “Побег”, благодаря чему я с Погодиным и познакомился. Об этом знакомстве надо рассказывать отдельно - впрочем, в погибшем журнале была-таки об этом отдельная запись. Цитирую из архива.
С натуры (14.07.2005 17:59:00)

Писатель, режиссер, сценарист О. Персонаж совершенно улётный. Обаятелен до безобразия. Переходит на “ты” так легко, что не только сам того не замечает, но и ты сам этого не замечаешь. Сыплет историями, в которых участвовал, ритмично перемежая историями, в которых участия не принимал - и те, и другие могут сделать кассу любой кинокомедии. Рассказывая о знакомых, моментально входит в образ, начинает говорить их голосом, их интонациями, копирует мимику. Абсолютно и искренне неполиткорректен. Открыл книжку Горчева - “что это?” - прочитал пару строк, захохотал, выпросил экземпляр. Тащится от Филипа Дика, ругает свои фильмы, мечтает поиздавать книжки о кино.

Устал, сел у стола, положил на него голову и моментально уснул под записи Билли Холлидей. На синкопах похрапывает, особенно под саксофон.

Редакторы входят в комнату и невыразимо прибалдевают. Рабочий день на исходе. Сейчас буду его будить…

Олежка сейчас это читает и ржёт, небось. А уж я как тогда ржал!..

В общем, мы как-то само собой закорешились и он подбросил мне почитать свои сценарии, первым из которых был шпионский боевик про Егора Кремнёва.

Сценарий я прочитал и мне сценарий понравился. Плохо, что текст я воспринимаю не “картиночно”, поэтому оценивал только герои-сюжет-диалог, и на том уровне всё выглядело живенько и весело. Из этого материала можно было сделать отличный задорный боевичок, а можно было накачать умности и нахрен слить всё, что только сливается.

Потом Олег начал этот фильм снимать, а в процессе иногда позванивал и рассказывал. Передать его рассказы я не возьмусь, потому что это было, как правило, непередаваемо. Рискну только сказать, что в результате одного из самых печальных обломов действие зарубежной части фильма переехало из Аргентины на Мальту (блин!!!! какая при таком сюжете может быть нахрен Мальта, тихое европейское курортное захолустье?!!!), чего мне жалко я просто не могу выразить как.  Планы в кино не сбываются никогда, утешал меня Олег (или я его, или мы друг друга - скорее, всё было сразу и одновременно). Облом за обломом, но всё потихоньку складывалось и в итоге сложилось в фильм, для которого ближе к концу процесса несколько новых вариантов названия придумал Олег, парочку я и один - “Централ Партнершип”. (Наши с Олегом названия ещё выстрелят, вот увидите. Когда-нибудь. А “Непобедимых” было вообще-то не так уж и много. Штук двадцать, не больше.)

За всё это время я не видел ни одного кадра из того, что было снято, так что ничем моё впечатление от прочитанного некогда сценария не омрачалось. Трейлеры я посмотрел в сети, но без всякого восторга и узнавания - это было нормально, если принять во внимание, как редко нашим трейлероделам удаётся что-то хотя бы минимально внятное. Постер (вполне беззубый) я тоже видел только в сети (или мне не везло, или в Питере они не попали на стенды вообще).


И вот я посмотрел фильм.

Само собой, никакого “объективного” отношения у меня к “Непобедимому” быть не могло, как вы уже поняли. Честно говоря, я ждал, что мельница нашего кинопроизводства, как это было уже не один раз, схрумкает в мёртвую пыль всё, что было хорошего в сценарии, что я выйду из зала на титрах, позвоню Олегу и скажу что-нибудь типа “ну, смотреть можно, но тот первый сценарий был, конечно, лучше…”

А в том сценарии был довольно необычный персонаж Егор Кремнёв - российская версия Дж.Бонда, щедро и издевательски присыпанная совком. Спецагент Кремнёв не только действовал, но и, что существенно, разговаривал. И по разговорам он оказывался конкретным таким пеньком, типичным продуктом нынешнего российского медиапространства: честный, но весь в откровенно лживых идеологических штампах; слегка антисемит, но без явных последствий; профессионально-подозрительный, но при этом уморительно доверчивый. А собеседником его по сценарию был бывший соратник беглого олигарха Шеринг, типичный продукт российского же большого бизнеса - умный, но циничный; хиртый, но при этом уморительно искренний; еврей, но опять же без явных последствий. Кремнёв должен был Шеринга выкрасть и доставить в Москву, чтобы российский суд, самый (ну ладно, не самый) государственно-озабоченный суд в мире, мог через него взять беглого олигарха за жопу. Такой вот получался более-менее равный (чем и был интересен) поединок между качком и интеллектуалом.

События в сценарии разворачивались бурно, причем Кремнёв, волочащий на себе упорно пытающегося его распропагандировать Шеринга, раз за разом оказывался в ситуации, когда его, вроде бы, откровенно кидают свои же. Ну, блин, просто раз за разом и как-то очень последовательно. А Шеринг - нет, не ноет, как можно было ожидать от этого хлипкого вроде бы любителя Бодлера, а вполне себе осмысленно гнёт свою линию. Хочет получить свободу в обмен на документы, изобличающие его бывшего хозяина… И ведь не только гнёт линию, это бы бог с ним, но он ведь ещё и довольно бодро бегает, сука!

В самый неподходящий момент в сценарии появляется Девушка Бонда, с которой Кремнёв вообще не знает, что делать, потому что он вообще-то не Бонд. Но девушка, вроде бы, полезная, хотя какая-то не очень своя. Или это он уже не очень свой? Да похрен, что за дела, ему ведь нужно просто Шеринга дотащить, и если тёлка ему в этом поможет…

Но тёлка оказывалась ещё та штучка. М-да.

В общем, я уже говорил - по сценарию это был задорный боевичок, но мой пессимизм требовал не ждать, что в фильме останется от сценария хоть что-нибудь стоящее. Пессимизм - это наше всё, последнее прибежище насмотренного зрителя; особенно если этот зритель худо-бедно осведомлён о химическом составе болота, которое в обиходе называется отечественной киноиндустрией.

Но именно в этот раз что-то, вероятно, пошло не так, потому что в фильм вошло практически всё, что мне так нравилось в сценарии - за исключением первоначального названия и Аргентины. “Непобедимый” скушал мой пессимизм так же, как когда-то мы Олегом Погодиным перешли на “ты” - даже не заметив этого. Причём прицепиться там можно много к чему - я, например, не ожидал, что наши киношные актеры-ветераны будут в большинстве своих эпизодов так явно и обидно “недорабатывать”, заметно уступая дуэту Епифанцева и Астахова. Другие претензии, тоже достаточно очевидные и уже отмеченные рецензентами, я не могу повторить по этическим соображениям - глупо повторять то, что говорил мне ещё до премьеры сам Погодин. С чего это я буду за ним повторять? Да, но - операторская работа мне понравилась очень, особенно в динамичных сценах.

Но самое главное - фильм получился вовсе не хуже, чем был тот первый сценарий. Я очень болел за финал - чертовски умный, точный и символический, я бы даже сказал, совершенно “русский финал” (есть такое понятие, применяемое к дореволюционному отечественному кино - “русский финал”, может, я как-нибудь подробнее расскажу). Финал остался практически один в один как в сценарии, и это, братцы, один из самых удачных кинофиналов отечественных боевиков, которые я знаю.

Собственно, всё. Это не рецензия, конечно, это очерк. Захотелось таким вот способом сказать Погодину, что он, тварь такая, всё-таки молодец. Уел напрочь и меня, и мой пессимизм.

Да, и ещё: блин, Олег! Когда в следующий раз будешь в какой-нибудь телепередаче говорить о своём фильме - у Бондарчука или ещё где - не пытайся снова изображать эту пиджачно-салонную серьёзность. Она идёт тебе, как Соеву пенсне.
Выжато из блога Записки дюзометриста, комментируйте хоть тут, хоть там. Welcome!

Кинофантастика, Архив ЖЖ, Барды, Книги, Отзывы

Previous post Next post
Up