Обнаружила сегодня завалявшуюся статейку, написанную по следам осенней поездки в Германию. Поводом для ее написания стали тогда наши попытки (местами весьма успешные) обучить немцев самым полезным и необходимым русским словам). Поскольку в университетской газете это лирическо-юмористическое эссе, судя по всему, уже не появится (так как готовить ее всем просто лень), так пусть хоть здесь оно все же увидит свет:
Необходимый лексический минимум немецкого туриста, собирающегося в Москву
В ходе рабочей поездки нашей небольшой журналистской группы в земли Германские и активного сотрудничества с немецкими коллегами-студентами был выявлен их необычайный интерес к русскому языку. А открывшиеся педагогические способности некоторых наших студентов помогли нашим немецким друзьям в рекордные сроки освоить азы Великого и Могучего. Все это натолкнуло на мысль создать краткое пособие по русскому языку для начинающих, которое и представляется вашему вниманию.
Урок 1. К сожалению, данный урок, ввиду наличия в нем ненормативной лексики, а также из цензурных соображений, придется опустить. Хотя интерес любого иностранца, в первую очередь, к словам ругательным вполне объясним и даже, можно сказать, инстинктивен: ведь с помощью пары таких слов и общепонятного языка жестов уже вполне можно объясняться и ориентироваться в незнакомом языковом пространстве.
Урок 2. Данный раздел, в противоположность первому, включает основной набор форм вежливости (спасибо, пожалуйста, большое спасибо) и приветствий (привет, пока), а также слова да и нет. Особо любознательным рекомендуется выучить еще выражение как дела и возможные варианты ответов на этот вопрос: хорошо или плохо. Если Вы выбираете второй вариант ответа, то можно добавить к нему какое-нибудь крепкое словечко из урока первого (только делать это следует весьма осторожно, так как последствия могут быть не самыми приятными).
Урок 3. После усвоения первых двух уроков и основных личных местоимений можно приступать к изучению более сложнопроизносимых слов, таких как, например, мужчина и женщина. Особое внимание стоит обратить на произношение русских имен. Вас, несомненно, поймут, если, например, вместо Костя Вы скажете Костиа, а взамен Галя - Гала. Но если Вам удастся произнести подобные имена более близко к русскому произношению, то это, безусловно, поможет завоевать доверие и уважение со стороны Ваших русских друзей.
Урок 4. Немаловажный раздел представляет собой изучение чисел. Для нашего вводного курса вполне достаточно научиться считать от одного до пяти. Весьма эффективным представляется здесь метод ассоциативного запоминания. К примеру, четыре неплохо сочетается с Чегевара, а пять - с Pate (крестный) или Patison (патиссон). Конечно, считать что-либо можно и на пальцах, но это ведь люди умели делать еще в Каменном веке, умение же облекать ваши мысли в русские слова способно произвести куда большее впечатление.
Урок 5. Это, пожалуй, один из самых важных пунктов нашего краткого пособия. Здесь мы предлагаем вам выучить пару несложных выражений, которые наверняка пригодятся вам в любом культурном обществе: за дружбу! и за здоровье!. Данные волшебные слова будут очень способствовать развитию межкультурного диалога и укреплению интернациональной дружбы. А еще одна чудесная формула за прекрасных дам! легко поможет покорить сердца русских красавиц.
Урок 6 (факультатив - для особо продвинутых). Если Вы считаете себя способными на большее, чем каких-нибудь пять простеньких уроков, и обладаете некоторым слухом и голосом, то в дополнение к уже освоенным словам можете выучить еще какую-нибудь несложную песенку на русском языке. Как показывает опыт, особо неизгладимое впечатление и восхищение вызывает «В лесу родилась елочка», к тому же, у нее довольно простой мотив и не очень много слов.
На этом наш вводный курс по изучению русского языка подошел к концу. Надеемся, он сумел продемонстрировать вам, что учить язык - совсем не нудное и очень увлекательное занятие, и это воодушевит вас на новые лингвистические подвиги.