From FB

Jul 08, 2015 12:28

Моя грамматика достигла небывалых высот. Осталось научиться говорить. =(

Überprüfen Sie Ihr Niveau des Deutschen
Dieser Test enthält nur Wortschatz- und Grammatikfragen. Der Test enthält nicht das Sprechen und hört, oder, Übungen und das Resultat zu schreiben ist folglich ungefähr. Ihr Niveau des Deutschen wird mit Bezug auf die Stufen des Read more... )

Leave a comment

Comments 16

alenka_25 July 8 2015, 12:23:53 UTC
Крутой результат! :)

Reply

barbarisovna July 8 2015, 12:36:57 UTC
Напоминает анекдот: "Yes, I do. А что толку?" Говорить ка кне могла толком, так и не могу. Книжки надо читать, короче...

Reply

alenka_25 July 8 2015, 12:45:23 UTC
Мой муж сдавая B1 для гражданства, сказал что с трудом вытянул грамматику, только на опыте говорения. При этом он выучился здесь на проект-менеджера, защитил диплом и после этого устроился на руководящую работу.
А я как дура учила грамматику и читала книжки, а говорю через пень-колоду, потому что тренироваться негде.

Reply

barbarisovna July 8 2015, 13:02:27 UTC
А он типа на немецком учился? А где? И в каком режиме, на вечернем, заочном? Параллельно с работой ведь наверняка?

Reply


sie_will_es July 8 2015, 12:36:08 UTC
Действительно, с такой грамматикой и не разговаривать?
Так не бывает! :)

Reply

barbarisovna July 8 2015, 13:45:35 UTC
Бывает. Ну я, естественно, не совсем молчу, как рыба об лед, но речь у меня на честный такой Б1. Не более. То есть быт разрулить годится, но работать-учиться - вопиюще недостаточно. Грамматика ж со словарным запасом не связана практически. Я могу правильно определить форму глагола и его позицию во фразе в тесте, даже понятия не имея, что он, глагол, означает.=)

Reply


t_lavrova July 8 2015, 17:42:32 UTC
отличный анекдот, не знала %)))
заставлять немцев-коллег говорить с тобой по-немецки %)) только так пассив переходит в актив, не через книжки.

Reply

barbarisovna July 8 2015, 18:03:48 UTC
У меня "неправильный" пассив. Это не собственно слова немецкого языка, которые я узнаю, но не могу сказать. Это слова, которые я узнаю по знакомым из других языков (английский, датский, латынь) корням плюс контекст. То есть я по сути их не знаю, никогда не видела. Но при встрече вполне могу понять. Но "вспомнить" их при говорении - не могу, естественно, я ж их не знала никогда.=)Поэтому мне, по уму, сперва надо "настоящий" пассив набрать, прежде чем будет чего в актив вытаскивать. Сейчас выходит нечего разрабатывать, вся лексика на посудо-хозяйственном уровне.

Reply


vitabird July 9 2015, 05:06:11 UTC
мне помогло расслабиться, что я делаю ошибки. так что со своим б2+ со спонтанными разговорами стало полегче, если не думать на каждой мелочью. иногда постфактум даю себе по ушам "там был датив, а не аккузатив!", но народ не морщится, и то хорошо :))
но очень не хватает бытового общения :(

Reply

barbarisovna July 9 2015, 09:05:49 UTC
Я про падежи пока вообще не парюсь, мне тупо и банально слов недостает.=)

Reply

vitabird July 9 2015, 09:41:09 UTC
это чтением лечится, только надо не быстро читать, а прожевывая в уме слова. будто вслух. я иногда притормаживаю во время чтения, пожую кусок текста и дальше опять нормально читаю. потом оно как-то всплывает.

в Berliner Zeitung лексика неплохая, ну и я всякие там babycenter на немецком добавила в фб ленту и рассылку, чтобы знать нужные слова при разговоре с доктором, например.

Reply


stomaster October 18 2015, 10:43:49 UTC
С Днём Рождения! Здоровья и всех благ!

Reply


Leave a comment

Up