Одной из загадок шумерского текста, начертанного на Цилиндре А Гудеа, является чтение строки из обращения правителя к богине Гатумдуг. Приведем это обращение, оставив без перевода только непонятные знаки:
53. В храм Гатумдуг, к ее ложу, направился энси,
54. Хлеб он в жертву принес, холодную воду возлил,
55. К светлой Гатумдуг пришел,
56. Ей
(
Read more... )
Comments 8
Можно ли просто: arhuš ak, arhuš tuku (или надо императив ставить типа: arhuš ak-mu-me-eb)
Reply
Нух (Ной) < nu7 "creator, begetter ( ... )
Reply
Элам - эламиты
Ассур - аккадцы
Арфаксад - шумеры
Луд - хурриты
Арам - амореи
Reply
Арфаксад - доарамейское население Палестины (филистимляне), а также левиты.
Лат. levo "исцелять, облегчать" < levis "лёгкий ( ... )
Reply
Leave a comment