Полёты ведьм на диких котах

Feb 24, 2012 02:47

Именно так Э.Томпсон назвал дешифровку Ю.В.Кнорозова ( Read more... )

Вопросы

Leave a comment

lqd February 24 2012, 01:45:36 UTC
"перселение души" не то чтобы сложная концепция, сколько ненужная. умерший в египте трансформировался в богоподобную сущность и отправлялся на небеса. перселение души - элемент "религий спасения", в религии египта самой концепции спасения не было.

а то что "душа" в пердставлени майя содержит дыхание, тому имеется пример из египта, где Ба содержит дыхание, и никто иной как Ра дарует дыхание Ба:

Litany of Ra:
7. Praise be unto thee, RA, exalted Power. Thou callest to thine Eye, thou speakest to thy head, thou givest breath to the souls (Ba) in their places; they receive it and have their forms in him (i.e. thee).

смерть же в египте представлялась моментом, когда Ба-дыхание покидает тело - "испустил дух". так что концепция "душа содержит дыхание" не такая простая ;)

Reply

maoist February 24 2012, 10:54:10 UTC
> а то что "душа" в пердставлени майя содержит дыхание, тому имеется пример из египта
-----------------
Ээээ, простите а как представления майя могут подтверждаться чем-то из Египта?

Reply

lqd February 24 2012, 12:32:06 UTC
я только имел в виду, что концепция "душа содержит дыхание" существовала не только у майя, но еще и в египте. и эта концепция очень древняя.

Reply

yasha February 24 2012, 13:24:42 UTC
Интересно, что и в современном русском это однокоренные слова. Как известно, Творец вдохнул в человека душу (руах). Правда, это уже позднейшие истории.

Reply

lqd February 24 2012, 13:50:20 UTC
все-таки с дыханием наверное правильнее связывать "дух" )

Reply

banshur69 February 24 2012, 20:37:29 UTC
Руах действительно дух. Душа по-еврейски будет нефеш.

Reply

yasha February 24 2012, 20:45:43 UTC
Точно, перепутал. Спасибо.

А в русском все три слова однокоренные.

Reply

banshur69 February 24 2012, 20:34:41 UTC
Из того, что Ра дал Ба дыхание, еще не следует, что Ба это душа. Современный перевод весьма условен и имеет компаративный характер. Сама же этимология египетского слова остается неизвестной.

Reply

redshon February 24 2012, 21:17:32 UTC
Вот и я про то размышляю сейчас. Если Ба не душа? А личность?

Reply

joy_for_ever February 24 2012, 21:40:13 UTC
Почему неизвестной? "Сила", так сказать, энергия.

Reply

maoist February 24 2012, 21:43:00 UTC
"Сила / энергия"? И с ней можно разговаривать?

Reply

banshur69 February 24 2012, 22:03:51 UTC
Да, с Ба можно разговаривать. Есть даже такой текст - Разговор разочарованного со своим Ба (есть в сети в русском переводе М.Эндель).

Reply

redshon February 24 2012, 22:28:50 UTC
Блин. Вся русская литература повтор. Кто такой Эндель?

Reply

banshur69 February 24 2012, 22:36:14 UTC
Кто такая, а не такой. Мария Эндель. Весьма сведуща в Каббале и знает египетский.

Reply

banshur69 February 24 2012, 22:02:03 UTC
Спасибо! Сила это не душа именно по этимологии. Поэтому я прав, концепта души у египтян не было.

Reply

redshon February 24 2012, 22:40:46 UTC
25. Люди были, а души не было. Открытие!

Reply


Leave a comment

Up