Деды Морозы всех стран, соединяйтесь!

Dec 31, 2017 20:01


Как вы называете Деда Мороза? Санта Клауса? Вот если бы вы жили в Великобритании, то звали бы его Отец Рождества. Впрочем, просто посмотрите на карту, насколько по-разному, но все же иногда так одинаково зовут главного волшебника зимы.


© Jakub Marian
Если верить этой карте, в Европе есть только две страны, разделившиеся по вопросу, как называть старика, приносящего подарки - Германия и Украина.

В Австралии, США - Санта Клаус : путешествует по воздуху на оленях и входит в дом через трубу.

Бельгия, Польша - Святой Николай. По легенде, он оставил приютившей его семье золотые яблоки в башмачке перед камином. Его сопровождает слуга-мавр Черный Питер  с подарками для послушных детей и розгами для шалунов.

Греция, Кипр - Святой Василий.

Италия - Баббо Натале.

Испания - Папа Ноэль.

Финляндия - Йоулупукки: «Йоулу» - Рождество, а «пукки» - козел. Когда-то он носил козлиную шкуру и подарки развозил на козлине.

Франция - Пер Ноэль: с посохом и в шляпе

Чехия - Дед Микулаш.

Германия - Вайнахтсман: «Вайнахтен» - Рождество, а «ман» - человек, мужчина.
Источник: https://www.moirebenok.ua/mother/kak-nazyvayut-deda-moroza-v-raznykh-stranakh-mira/

Дед Мороз (Трескун, Морозко, Студенец, Карачун, Зюзя) - обитает в Белоруссии и России. На первый взгляд кажется, что старичок довольно суров. Волшебник одет в шубу до самого пола и высокую шапку. В руках у него ледяной посох и мешок с подарками.

Дед Мороз - единственный в мире сказочный дед, который имеет жену - Зиму. А Дедом зовется мифический персонаж потому что есть у него внучка - Снегурочка.

Санта Клаус - радует подарками детей Америки и Австралии. Одет американский Санта Клаус в короткую красную курточку, красные штаны и высокие черные сапоги. На голове у него длинный колпак с помпончиком на конце. Старик передвигается по воздуху на оленях и попадает в дом через дымоход. Австралийский Санта почти такой же, только вместо штанов у него плавки, а вместо оленей - скутер (просто в Австралии очень жарко).

Корбобо - узбекский Дедушка Мороз, путешествующий по узбекским кишлакам вместе со своей верной спутницей Коргыз (Снегурочка) на осле. Одет он в полосатый халат.

Йоулупукки - обитает в Финляндии. Такое имя этому Деду Морозу дано не случайно. Раньше он ходил в козлиной шкуре и развозил подарки на козлике. Отсюда и пошло его имя, в переводе с финского «йоулу» - Рождество, «пукки» - козел.

Пер Ноэль (Отец-Рождество) - Дед Мороз из Франции. Он носит широкополую шляпу и всегда при себе имеет волшебный посох.

Святой Николай - сакральный символ Нового года в Бельгии и Польше. Считается, что это самый первый Дед Мороз, так как существует древняя легенда: некогда семье, приютившей его от непогоды, он оставил в благодарность башмачок с золотыми яблоками. Передвигается Святой Николай на коне, и за ним всегда следует его верный слуга Черный Питер, который носит мешок с подарками - для послушных детей и розги - для шалунов. Одет Святой Николай в митру и епископскую мантию.

Баббо Натале - итальянский Дед Мороз. Кроме него к послушным детишкам приходит и дарит подарки добрая волшебница Бефана, а невоспитанным малышам от нее достается только уголек.

Увлин Увгун - правит зимой в Монголии. Его вечными спутниками являются Зазан Охин (Снегурочка) и Шина Жила (мальчик Новый год). Одет Увлин Увгун в одежду скотовода, видимо потому, что Новый год в Монголии совпадает с днем скотоводства.

Ниссе - не совсем настоящий Дед Мороз, потому что он - карлик, и в Норвегии, где он исполняет обязанности Деда Мороза, его называют маленьким домовым.

На первый взгляд эти Деды Морозы совсем разные. Но все же есть одно сходство, которое их объединяет. Волшебники должны в новогоднюю ночь посетить всех мальчишек и девчонок, чтобы поздравить их с Новым годом и подарить долгожданные подарки. А вот делают старички это по-разному. Наш Дед Мороз кладет подарок под елку. Англичане и ирландцы находят подарки в носке, а мексиканцы - в ботинке. В дымоход забрасывает подарки Пер Ноэль во франции, а на балкон - Дед Мороз в Испании. Шведский Дед Мороз кладет подарки возле камина, а немецкий - на подоконник.
http://ped-kopilka.ru/raznoe/novyi-god-i-rozhdestvo/kak-nazyvayut-deda-moroza-v-raznyh-stranah.html

праздники, филология

Previous post Next post
Up