«Слова это одно из чудес нашего мира» (с)

Jul 07, 2019 23:14



Взято из комментариев здесь как образец работы со Словом при знании нескольких языков hhunt
https://towmater-76.dreamwidth.org/18345.html#comments

“The motto, "Maintiens le Droit", is English in origin and dates from the 14th century”, 14 век, а это значит, что изначально слово "Maintiens" было написано без "s".Maintain - утверждать, защищать, содержать в исправности, поддерживать, позже включило значение- техническое обслуживание (см The motto, "Maintiens le Droit". It first appeared in Canada as the motto for the Grand Trunk Railway Regiment, a militia unit, in the 1860s.) Т е герундий или настоящее причастие К сожалению, люди редко ценят старые слова и символы (например, на этом знаке, разные виды корон прыгали на всём времени существования, как кузнечики в солнечный день) и, нововведение “MaintainS”практически отсекает этимологию и историю в самом широком понимании этого слова.
le droit “средне” английское слово, т. е.до 14 века, заимствованное от старофранцузского, а по - слатыни directus -привилегия, прерогатива, т. е исключительное право господина (например, 'right of the first night') или лица наделённого властью принимать решения по определенному (ым)вопросу (ам).
Позже термин "droit" использовался для обозначения единственного и множественного числа того, что допустимо в соответствии с принципами морали или законодательства. А также и закон- Law, например, -Le droit et la justice. Закон и справедливость."Droit" имеет значение «правила, свод законов», и в тоже время -направление: право и лево. - dexter & sinister.Почему слово закон вдруг оказалось в таком смысловом родстве с направлением- право? В науке предзнаменований и покровительства правое и левое имели значение благоприятного и неблагоприятного - Droite & Gauche. Далее должен последовать длинный разговор про гадания, предсказания, войны…но эта тема на любителя, если коротко, от предсказателя в итоге требовалось не предсказание будущего, а точное указание, -есть ли на будущее действие одобрение богов. Например, часто используемое предсказание по полёту птиц,
и, в частности, направление, из которого они вышли и/или куда удалились. На самом деле греки , после заданного к Богам вопроса, интерпретировали полёт птиц слева от себя, как неблагоприятный признак; если же полет шел справа, это было хорошее предзнаменование. На латыни dexter "droite" или "favorable"(благоприятный, правильный),в то время как "sinister"( старофран "sénestre", т е “зловещий, зловещее”)это "gauche" или "mauvais augure"("плохое предзнаменование").
Использовать слово «право» в строго пространственном смысле (с правой стороны по сравнению с левой стороной) в данном переводе неуместно ни как право, ни как юридич Право. Слишком глубокие у этого девиза корни.
Есть ещё «Dret», это разновидность "Droit", но оно не заменяет последнее, если нужно использование в моральном смысле, например,
Celui qui sait le droit chemin ne s'égare en rien -Тот, кто знает правильный путь, никогда не собьётся с дороги. Это Faydit de Bellestat, трубадур Это отрывок песни так любимой всеми мужчинамие щё с 13 века, а возможно и ранее!с использованием разбираемого слова.
Celui qui sait le droit chemin ne s'égare en rien :
Aussi me suis-je, grâce à cela, complètement rassuré.
Et si, avec l'amour, doit profiter aussi la loyauté,
Je suis celui qui devrait obtenir le mieux
La pitié due au plus loyal ami du monde :
Car il n'y a en moi ni fausseté ni tricherie.
Et vous n'y en trouverez jamais un grain, à ce qu'il me parait.
Or donc si l'amour que j'ai pour vous me détruit et me ruine,
Je ne veux plus m'appliquer à servir une dame.
Отсюда во многие языки проникло- «правое» дело, «правильная», т е выбранная с одобрения Богов, дорога и прочее.
Т е девиз это от Утверждая Закон(как свод правил), Защищая Закон до На страже Закона-"Uphold the Right".
Однако, с учётом древней истории этого выражения, значение его двояко и может быть, конечно, неофициально, переводится как “the Mounties always get their man.”*
"Dieu & mon droit"

история, птички, артикуляция, занимательное, чтобы помнить - надо знать, инфографика

Previous post Next post
Up