ПОПЕЛЬВАР И ПОПЕЛИКА (Пионер. 1953. № 11)

Nov 19, 2023 11:45















































































ПОПЕЛЬВАР И ПОПЕЛИКА
        СЛОВАЦКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА
        Пересказала Надежда Белинович. Рисунки И. Кузнецова
        Через Татры-горы пройдёшь, до самой Братиславы доберёшься - везде услышишь о мастере Попельваре. Он и сапожник, он и художник, он и плотник и жнец, он и ткач и кузнец. Руки у него то в краске, то в пепле, то в сапожном варе, за это и прозвали его люди Попельваром.
        Живёт Попельвар не тужит, добрым людям служит. День-деньской топором стучит. А топор у мастера не простой - за работой так и поёт.
        Хорошо жилось на свете мастеру Попельвару, да вдруг стряслась беда. Пришлось ему в княжеский замок идти, отцовы долги трудом возмещать. А в замке батраков видимо-невидимо. С утра до ночи спины гнут, долги своим трудом выплачивают. Один задолжал князю за то, что в княжеском лесу хворосту набрал, у другого корова на барский луг зашла, третий воды из княжеского ручья напился. Трудно живётся батракам, и только княжеская дочь - красавица Попелика - жалеет их. То воды напиться принесёт, то лепёшками угостит, а иной раз и просто ласковое слово скажет.
        В первый же день, как пришёл Попельвар в княжеский замок, случился там пожар. Попельвар не оробел, своим поющим топором стены прорубил, батрацких ребят из горящих подвалов и чердаков спасал. Вытащил он из огня и белокурую красавицу Попелику.
        С той поры полюбила Попелика батрака, ну а он-то полюбил красавицу с первого взгляда.



Попельвар не оробел - батрацких ребят из горящих подвалов и чердаков спасал.
        ...Увидал князь-отец, что дочка всем женихам отказывает, позвал её к себе и говорит:
        - Скажи мне, дочка, кого ты любишь, и я даю слово за того человека тебя замуж выдать.
        Попелика и призналась отцу, что любит батрака Попельвара.
        Не хотелось князю выдавать дочь за простого батрака, да слово своё нарушить было стыдно. Как же быть? Думал, думал старый князь, наконец, позвал Попельвара и говорит ему:
        - Должен ты пойти на край света, туда, где живёт Красное Солнце, и узнать у Солнца, отчего оно бывает младенцем поутру и старцем вечером.
        Надеялся князь, что батрак либо по дороге погибнет, либо Солнце его своими лучами сожжёт... Прикинулся князь ласковым, добрым и говорит мастеру:
        - Сослужишь ты мне эту службу - станешь зятем дорогим, хозяином замка и Зелёной горы. А уж коли не вернёшься ты, Попельвар, ровно через одно лето, то не взыщи, я выдам Попелику за другого.
        - Я, пан князь, - отвечает Попельвар, - сюда вернусь и на Попелике женюсь, но и ты не взыщи, коль буду я хозяином замка, батраков всех на волю выпущу и все долги им прощу.
        Сковал Попельвар себе железный каравай хлеба, поющий топор за пояс заткнул, попрощался с невестой и пошёл на край света.
        Шёл батрак по долинам-низинам, пробирался через крутые горы, переплывал быстрые реки. Долго шёл, наконец добрался до Страны Слепого Короля. Подошёл к крайней хате, попросил напиться. Вынесли ему кружку мутной воды и говорят:
        - Не обижайся, добрый человек, мы пьём болотную воду. У нас все ручьи высохли, родники иссякли.
        Решил Попельвар помочь людям. Осмотрел он высохшие русла и увидел, что все они берут начало в подземелье королевского замка, как раз под опочивальней Слепого Короля. Залез Попельвар в подземелье, глядь, а там большущий камень лежит... Закрыл камень светлый родник, что питал водой все ручьи в Стране Слепого Короля. Стоят горожане, затылки чешут, не знают, как такой большой камень сдвинуть. А батрак достал свой поющий топор, вытесал огромный дубовый кол, поддел им камень и легко отвалил его.
        Вот обрадовались люди, когда в ручьях опять заструилась чистая, свежая вода!
        От шума в подземелье Слепой Король проснулся, разгневался, приказал привести к себе того, кто посмел его разбудить.
        Вот привели мастера Попельвара к Слепому Королю.
        - Как ты смел меня разбудить! Я тебе голову отрублю! - кричит король.
        - Нельзя мне голову рубить, - отвечает Попельвар, - я к самому Солнцу по важному делу иду.
        Услышал это король, сразу подобрел, стал просить, чтобы Попельвар узнал у Солнца, долго ль королю слепым оставаться.
        Обещал Попельвар выполнить королевскую просьбу.
        А король ему говорит:
        - Иди на берег синего моря. Трижды свистни, и приплывёт к тебе Рыба-Перевозчица. Кланяйся ей от меня и попроси отвезти тебя к Солнцу.
        Добрался Попельвар до пустынного берега синего моря, трижды свистнул. Приплыла к нему Рыба-Перевозчица, большая, словно лодка, один бок у неё из воды торчит, на солнце поджаривается.
        Попросил Попельвар Рыбу отвезти его на край света, туда, где живёт витязь Красное Солнце.
        - Ладно, - отвечает Рыба, - никогда я так далеко не плавала, но тебя отвезу, только ты за это узнай, долго ли мне перевозчицей служить, долго ль будет Солнце мой бок поджаривать.
        Обещал Попельвар и эту просьбу выполнить, сел верхом на Рыбу и поплыл через синее море.
        Плывёт Попельвар, железный хлеб грызёт да слушает песенки, что ему топор поёт.
        Так целый месяц прошёл. Приплыла наконец Рыба к высокой скале. Вокруг сосновый бор шумит, а невдалеке небо с землёй сошлись. Вылез Попельвар и понял, что это и есть край белого света.
        А на самом краю света стоит синий замок, ставни звёздочками изукрашены, за высоким золотым частоколом молнии-прислужницы бегают. Бегают, не могут угодить сварливой матушке Красного Солнца.



Сел Попельвар верхом на Рыбу и поплыл через синее море.
        У матушки волосы разтрепались, золотой платок на ухо сбился, облачный фартук измялся. Сердится она, на молний-прислужниц кричит. Сломалась ручная мельница, нельзя ячменных зёрен намолоть, сыночку Солнцу кофе сварить.
        - Ломать-то вы все умеете, - кричит солнцева матушка, - а вот починить мельницу некому!
        Жалко стало батраку молний-девчонок.
        - Ну как некому, - говорит он, - я, например, починю.
        Удивилась солнцева матушка, как это человек на край света попал. А мастер, не долго думая, взял в руки золотую мельницу, там что-то поправил, здесь подвинтил, жареного ячменя засыпал и промолол.
        Обрадовалась солнцева матушка, подобрела.
        - Не можешь ли ты, - говорит, - добрый человек, мне солнечные часы сделать?
        - А отчего же не сделать, - отвечает Попельвар, - я на все руки мастер!
        Начертил он на земле большой круг, разделил его на двенадцать частей. В каждой части цифру написал, а потом вытесал поющим топором шест и вбил его посредине круга.
        Солнце по небу идёт, а тень от шеста стрелкой на землю падает, указывает время. Матушка Красного Солнца не знает, как и отблагодарить мастера за такую услугу, повела его в синий замок, усадила за стол, стала угощать да расспрашивать, зачем он на край света пришёл. Батрак всё и рассказал ей без утайки.
        Покачала головой матушка Красного Солнца, говорит:
        - Ты за печку спрячься, я тебя тучкой накрою. А то неровён час разсердится сынок, разпалится, тебя лучами сожжёт.



Попельвар понял, что это и есть край белого света.
         Залез Попельвар за печку, лохматой тучей, словно овчиной, накрылся и ждёт. Жарко ему, душно, да ничего, терпит. Привык в кузнице к духоте.
        Разпахнулась дверь, и вошёл рыжебородый витязь Красное Солнце. Сейчас, на закате, он был похож на старца, сгорбленного и дряхлого. Но сел он за стол, девять жареных быков съел, семь бочек вина выпил.
        А после обеда матушка принялась сыну Красному Солнцу кудри разчёсывать. Разчёсывает золотые кудри, а сама спрашивает:
        - Скажи, сынок, почему ты вечером старец, а поутру снова младенец?
        - Устаю я за день, - отвечает витязь Красное Солнце. - Всем людям, всем зверям и птицам, травам и деревьям, рекам и морям отдаю я свой свет и тепло, всю свою золотую силу. Вот и старею к вечеру! А за ночь я силы набираюсь. И на заре рождаюсь снова, потому что всё живое ждёт и зовёт меня.
        - Ну, это так, - говорит матушка, - а ты вот что мне скажи: долго ль Рыбе-Перевозчице свой бок на солнце поджаривать и людей перевозить?
        - Вот когда люди сделают паром, что будет ходить через синее море, тогда я и позволю Рыбе в воду опуститься, - отвечал витязь Красное Солнце.
        - Скажи мне ещё, сынок, когда Слепой Король прозреет? - спросила Солнцева матушка.
        - Слепой Король дерзко на меня глядел, со мной в блеске и славе сравняться хотел, - ответил витязь Солнце. - Если бы король на родную землю глядел, о людях заботился, он бы не ослеп. Он лишь тогда прозреет, когда о народе порадеет...         А скажи, матушка, зачем тебе всё это знать понадобилось?
        И матушка разсказала Солнцу о любви батрака Попельвара к прекрасной Попелике. Разсказала и вздохнула:
        - Ты сам, сынок, любишь Луну золотую, и любовь твоя неразделённая. В разное время ты со своей милой по синему небу гуляешь. Вспомни об этом и скажи, казнил' бы ты или помиловал Попельвара, если б он к тебе за помощью пришёл.
        - За что ж казнить его? - отвечал витязь Солнце. - Я бы Попельвару свадебную рубашку подарил за то, что у него смелое и доброе сердце.
        Тут Попельвар, не долго думая, выскочил из-за печки и поклонился Солнцу.
        Обнял витязь Солнце батрака, за стол посадил и впрямь подарил ему свою сверкающую рубашку. Надел Попельвар рубашку, а сверху, по приказу Солнца, зипун накинул.
        - Лишь когда увидишь невесту, тогда и зипун сбрось, - сказал витязь Солнце. - А сейчас торопись домой. Девять месяцев ты в дороге был, только три осталось на обратный путь.
        Попрощался Попельвар с Солнцем и его матушкой, пошёл на берег моря, кликнул Рыбу-Перевозчицу, передал ей ответ Солнца.
        Не обрадовалась Рыба-Перевозчица, а пуще прежнего загрустила.
        - Откуда же такой паром взять?
        Засмеялся Попельвар.
        - Не грусти, - говорит он Рыбе, - ты мне услужила, так и я тебе добром отплачу.
        Забегал в его руках топор, запел, зацокал. Сосны повалил, доски обтесал и сколотил паром...
        Нырнула Рыба, ушла в морскую глубь, а Попельвар на своём пароме доплыл до Страны Слепого Короля.
        - Ну, пан король, - говорит Попельвар, - хочешь зрячимі быть - о народе заботься, хочешь слепым остаться - о своей славе думай...
        - Не хочу о себе думать, не хочу слепым оставаться! - закричал король. - Мне кажется, я уже понемногу прозреваю. Народные беды понимать начинаю...
        И на радостях король подарил ПопельЕару быстрого, как ветер, коня.
        ...Ровно одно лето прошло с тех пор, как покинул мастер Попельвар княжеский замок. Там сейчас гостей полным-полно. Старый князь насильно выдаёт Попелику замуж за чужестранного королевича.
        Уже принесли на золотом блюде обручальные кольца. Вот-вот повенчают Попелику с чужестранным женихом. И в этот самый миг вбежал в палату Попельвар. Сбросил он зипун, и так ослепительно заблестела его солнечная рубашка, что и князь, и жених, и все гости глаза закрыли.
        А Попельвар с Попеликой протянули князю руки, он с закрытыми глазами им обручальные кольца и надел.
        - Объявляю, - говорит, - тебя, Попелика, женой этого человека. Да будет ваш брак нерушимым. Живите долго и счастливо!
        Тут батрак снова накинул зипун. Вскрикнул старый князь, увидев, что объявил свою дочь женой батрака. Но делать было нечего.
        А Попельвар и Попелика жили долго и счастливо, всех батраков отпустили из серого замка на волю и много ещё добра простым людям сделали.



***

Понимаете, в чём хитрость тех, кто создал эту сказку?
        Ведь в сказе есть последовательность событий, а вот как эти события подаются, вот в чём вопрос.
        Что сразу насторожило, это название сказки "попельвар".
        Есть такая многим известная личность как Степан Бендера. Так вот, у него была фамилия "ПОПЕЛЬ", что означает СОПЛЯ. Но, это не сопля из носа, как можно вначале подумать, а совершенно другая.



У народа Израиль, по Библии иуд (jude - жидов) есть у высшей знати обязательный атрибут одежды - галстук. Этот галстук является частью особого ритуала выбора кагана. Новый каган, одевал этот галстук, другой обученный иуда, брал этот галстук, затягивал его на шее нового кандидата, но не до конца. Когда новый кандидат терял сознание, его Сущность выходила из тела. Эта Сущность уже могла перемещаться в будущее, смотрела, сколько будет править. Тот, кто придушивал нового кандидата, знал когда отпускать, чтобы Сущность вернулось в тело. Новый кандидат в каганы приходил в сознание, говорил, что видел, и сколько будет править. По истечению этого срока его этим же галстуком, что носил весь срок, и придушивали окончательно. И, тоже самое произходило с новым кандидатом.
        Есть такой диафильм "Зелённые береты"1964-го лета. Так вот, там есть кадры, в них описана сцена, где пионера называли индюком - красные сопли.



«И тут Мамочка увидел такое... Три здоровых подвыпивших лавочника обступили большой решётчатый ларь. В ларе сидел мальчик в пионерском галстуке. Мамочка в этом пацане без труда узнал одного из тех, кто приходил в ШКИДу брать на нами шефство.
С диким пьяным хохотом лавочники тыкали в ящик палки и разтрёпаной дворницкой метлой - "Отрекайся!" - кричали они - Говори: я - индюк, красные сопли..." ». Пантелеев Леонид.
        Обратим внимание, на понятие "ПАЦАН", тут, пишущий проговорился. "ПАЦАН" это у народа Израиля, по Библии иуд (jude - жидов), молодой иуда уголовник, он выполняет особые поручения за деньги.
        Интересная картина вырисовывается, получается, "пионеры" это молодые боевики народа Израиль. Ведь революцию как раз и делали лица народа Изариля, по Библии иуды (jude - жиды).
        Отсюда, сам галстук по внешнему виду тоже напоминает соплю.
        И ещё, в самом слове ПОПЕЛЬ присутствует окончание ЕЛ или ЕЛЬ.
        После войны 1939-1945-х лет вышел сериал: "Семейка Адамс", в ней герой серила озвучил смысл слова ЕЛ или ЕЛЬ:
        Гомез Аддамс:
        - Сэм Эль Хиллиард. ЭЛ это ЛЮЦИФЕР.
        (Семейка Аддамс. Сезон 1 серия 4)
        ЭЛ это высший дух народа Израиль, по Библии иуд (jude - жидов), а он, по той же Библии есть ДИАВОЛ:
        «43. Иисус сказал им: если бы Бог был Отец ваш, то вы любили бы Меня, потому что Я от Бога исшёл и пришёл; ибо Я не Сам от Себя пришел, но Он послал Меня. Почему вы не понимаете речи Моей? Потому, что не можете слышать слова Моего.
        44. Ваш отец ДИАВОЛ; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины; когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи. А как Я истину говорю, то не верите Мне».
        («Новый Завет», Евангелие от Иоанна. Глава 8, Стихи 43-44).
        По поводу части слова ВАР в имени ПОПЕЛЬВАР.
        Для понимания слова, сначала дадим значение слова ТОРГОВЛЯ. Это слово идёт от народа Израиль, по Библии - иуд (jude - жидов). У них священная книга это ТОРа, упрощенная версия «Ветхий завет». Читаем:
        «Не отдавай в рост брату твоему ни серебра, ни хлеба, ни чего-либо другого, что можно отдавать в рост; иноземцу отдавай в рост, а брату твоему не отдавай в рост, чтобы Господь Бог твой благословил тебя во всем, что делается руками твоими, на земле, в которую ты идешь, чтобы овладеть ею. …
        И будешь давать взаймы многим народам, а сам не будешь брать взаймы (и будешь господствовать над многими народами, а они над тобою не будут господствовать)» - Второзаконие, 23:19
        Т.е. сама ТОРГОВЛЯ: ТОРа это законы иудаизма; ГА это путь, движение, направление; ТОРГОВЛЯ это ЛОВЛЯ НА ПУТЬ ТОРы; - это давать в рост продукт, а не по себестоимости - ОБМЕН, как это пытались делать в СССР, когда указывали цену на самом товаре, помните? И сами ПРОЦЕНТЫ это ОРУЖИЕ захвата власти над народом и его ГРАБЕЖА.
        Отсюда ТОВАР: ТОР на ВАР, т.е. продукт, на чём навариваются согласно законам ТОРы, отдавая его в рост.
        И отсюда, ТОВАРИЩ, ТОВАРКА: ТОВАР СИЯ, сия есть тот, кто наваривается на чём либо, согласно законам ТОРы, иначе иуда (jude - жид), ибо только он этим обязан заниматься.
        И, само имя уже значит, это тот, кто носит галстук и наваривается на сапожнике, на художнике, на плотнике и жнеце, на ткаче и кузнеце! И за это, конечно же, и прозвали его люди Попельваром. И это название, видимо, было до слова ТОВАРИЩ.
        Подытожим, сама сказка "ПОПЕЛЬВАР И ПОПЕЛИКА", и на сколько она Славацкая, сама по себе вызывает сомнение, поскольку тут описывается, как нужно захватывать чужую собственность через брак, своего рода инструкция для народа Израиль, по Библии - иуд (jude - жидов). И, сами батраки в сказке, это те, кто проник в поместье князя - израильтяне, попавшие под преследование в стране, ведь к ним всегда было отрицательное отношение, их, "попель" - носящий галстук - каган и спасал.
        А кто выдумывал сказку, знали, что делали - им нужно было создать положительный образ тому, что связано с народом Израиля, выдавая это за национальные традиции того народа, кого грабил народ Израиля, по Библии иуды (jude - жиды).

***

ПОПЕЛЬВАР И ПОПЕЛИКА (Пионер. 1953. № 11)

ДОК: ПОПЕЛЬВАР И ПОПЕЛИКА. (Пионер. 1953. № 11)
therearehangingon
https://disk.yandex.ru/d/awMMAfk6Tl4MAg
balamutchumag001@mail.ru
https://cloud.mail.ru/public/ameL/w1erYeBya
НЭДБ: Пионер. 1953. № 11. Стр. 53 (49)
https://arch.rgdb.ru/xmlui/handle/123456789/54609/#page/53/mode/2up

[Spoiler (click to open)]#НЭДБ #нэдб #Пионер #попель #Бендера #товар #товарищ #Попельвар #галстук #баламутчума
НЭДБ, нэдб, Пионер, попель, Бендера, товар, товарищ, Попельвар, галстук, баламутчума

товар, товарищ, #товар, нэдб, #галстук, #Пионер, баламутчума, Пионер, галстук, #Бендера, НЭДБ, #попель, #Попельвар, #баламутчума, #товарищ, #нэдб, #НЭДБ

Previous post Next post
Up