Източник
Вспомнить забытое. Часть 3. - Вот вы говорите, упираете на то, что Свастика пришла из Руси, да?
Да.
- Но Индийским Ведам, которые известны, им насчитывается более 15-16 тысяч лет.
Но откуда они у них взялись, то? Почитайте Махабхарату: «Белые учителя пришли с севера и принесли им Веды». А на север будет как раз Омская область, Великая Сибирь.
- Милостивый государь, но надо учитывать, что Рама пришѐл порядка 12-14 тысяч лет тому назад.
Да что вы говорите?
- Он пришѐл именно с этих северных мест.
Ничего подобного. Не Рама, а Рамхат, потому что в индийской традиции трансцендент на конце слова не произносится, и «ХА», божественная положительная сила, тоже не произносима. Поэтому, хоть и пишут на книжке «Бхагавадгита», а все говорят «Боговатгита». Только и всего. Они до сих пор приезжают к нам. То есть, когда люди попросили перевести на английский язык, хотя бы пять Саньтий первого круга Перуна, «Книга Мудрости Перуна», мы перевели, и люди поехали в Индию к Мунираджу. Это ученик Бабаджи. То есть ему дали английский текст, он начал читать, выронил листки, побежал к себе в келью, принѐс старый пергамент на санскрите и показывает на английский перевод: «Смотрите, здесь полный текст, а у нас обрывки». То есть они хранят обрывки, а им принесли полный текст. И он начал их уговаривать, чтобы то, что издаются «Славяно-Арийские Веды», кто-нибудь взял бы и перевѐл на английский, чтобы для них. Когда приезжали оттуда с Индии, они зашли в храм: «О, текст на санскрите». Я говорю: «Это не санскрит». Они: «Нет, это санскрит». Я говорю: «Нет, это Ха,Арийская каруна». Они говорят: «Вы можете прочитать, что здесь написано?» Я говорю: «Конечно.
«Зри Свята Раса, яко ум Великий Божеский есть те единство и тому творящему Славу и, решивши идти собой земи воедино. Тако бысть, тако еси, тако буди. Ом».
Они: «Но это же на санскрите?» Я говорю: «Знаете, как на санскрите звучит фраза «Вол пасѐтся на лугу»?» Они: «Да». Я говорю: «Как?» Они: «Вол пасѐтся на лугу». Не санскрит, а САМСКРЫТ - самостоятельно скрытный. Это наши Предки пришли и научили индусов, специально создали им упрощѐнную каруну в 48 буквиц, образную. И имели право читать еѐ только мужчины. Но, когда в великие праздники собиралось много народу, тогда позволялось женщинам в пении, с танцами показывать события, описанные на холме. И вот этот напевный, как бы театральный язык, искусство получил название ДЕВАНАГАРИ, то есть дева на горе исполняет. Это наши всѐ русские слова.
Возьмите «Хождение Афанасия Никитина за три моря в немецкие страны», то есть за границу. Куда он? В Индию поехал. Он что, с собой кучу переводчиков вѐл? Нет, он там говорил на русском. 1980-ый год, Олимпиада. В Москве проходили дни Индийской культуры. Приезжал Капур, и привозили постановку «Рамаяна» с Индии. А потом их повезли в какой-то колхоз миллионер, ну показывали им сельское хозяйство. И когда они приехали с этой поездки по деревням, колхозам, руководителя группы спрашивают: «Как, вам понравилось, Олимпиада и всѐ?» Они говорят: «Нас поразило не это». - «А что вас поразило?» Они говорят: «То, что в самом центре России недалеко от Москвы вся деревня говорит на древнем санскрите». Ну, они же там говорят на простом русском языке. А для них это древний санскрит.
То есть с этими индусами, там сначала целый переводчик с русского переводил на английский, но как только я перешѐл на старославянскую речь, сразу же их Гуру, видать он сидх, потому что бородатый, сразу же он: «No comment», этому переводчику. То есть ему стало всѐ понятно, когда зазвучала старославянская речь. Он еѐ понимал, потому что этот переводчик удивлѐнно смотрит, хочет чего-то сказать, потому что я высказался. А индус говорит переводчику: «Человек говорит на санскрите, не мешай, я это понимаю. Для меня этот язык родной». Но я-то говорил на древлесловенском. А для него звучал санскрит. Так кто их научил?
Возьмите хотя бы, в наших книгах Вед карту Великой Тартарии, то есть нашей земли, Беловодья. Входила же в неѐ и центральная, и северная, и восточная Индия.
Только часть восточной Индии к югу, куда наши Предки загнали покровителей Кали, и сказали: «Сидите в этом закутке и больше не вылазьте». Что там появилось, какой город? Закуток Кали - Калькутта. А столицу они построили и назвали город Индры - Индрагард. Впоследствии, когда наши оттуда начали уходить, Индрагард переименовали в Индрапарву, а потом пришли англичане и переименовали в Дели. Но основали его, кто? Белые Боги, пришедшие с белой земли, где течѐт белая река - Ирий Тишайший. ИРИЙ - это белая чистая вода. Ирий Тишайший - ИРТИШ, то есть Иртыш. С берегов Ирия пришли и строили города, храмы. Они-то это знают.
Даже приезжала группа, они ездили к маленькому кудрявенькому, Саи Бабе. Он говорит: «Вы сюда приехали познакомиться?» Они говорят: «Мы приехали за духовностью». Он говорит: «Нет, духовность у вас в России, а мы храним обрывки ваших знаний». С какой стати этот бы духовный учитель говорил так русским туристам?
То есть все что-то ищут где-то за рубежом, далеко. А своѐ родное, вот оно, всегда под боком. Может в Индии и хорошо, я там никогда не был, не знаю. Я объездил полмира, но для меня лучше Омска, города, где я родился, лучше урочища Тары, тайги нашей сибирской, тех же Васюганских болот - ничего нет.