Leave a comment

kinda_cook May 6 2014, 13:14:54 UTC
Лен, а вот в последнем абзаце
Кремё = крем Англез (Pote a Bombe)....
ты имеешь ввиду крем Англез или Pote a Bombe?

Reply

m_yelena May 6 2014, 13:23:19 UTC
Вика зато перепост креме это крем англез + шоколад

Reply

eastflower May 6 2014, 14:12:00 UTC
Нет, имела в виду или крем Англез или заваренные желтки.

Reply

kinda_cook May 6 2014, 15:06:29 UTC
ага,
просто читается как будто крем англез и пат-а-бом это одно и то же, как будто в скобочках написано французское название

Reply

eastflower May 6 2014, 15:23:52 UTC
Спасибо большое, что подправила. Очень ценное замечание, кто не знает, так и понял бы.

Reply


Leave a comment

Up