"they don't speak English up there, they speak Birmingham" (c) коллега

May 25, 2014 09:34



Как вы думаете, что такое "дубидубидуби"?

Posted via LiveJournal app for Android.
Update: ( Ответ )

travelling, via ljapp

Leave a comment

Comments 10

egor_13 May 25 2014, 09:56:35 UTC
Хммм. Как говорится, подпишусь на комменты :)

Reply


einwill May 25 2014, 10:35:04 UTC
М-м-м... гипотеза: "Как вы поживаете?" =)

Reply

egor_13 May 25 2014, 11:55:33 UTC
Наверно, возможно..

Меня, кстати, однажды в переписке озадачило слово howdy. how do you do, оказалось. А через несколько лет оно меня снова озадачило: оказывается, реально есть люди, которые его ТАК И произносят :) "хаудии". К сожалению, не удалось выяснить, откуда эта девушка и у всех ли у них там так ;) повода не случилось (в поезде вместе ехали), я только понял, что какие-то англоязычные и по произношению точно не англичане и не шотландцы - с теми я общался довольно много и до и после - и вообще не бритиши. Похоже, австралийцы или нзеландцы, хотя и Штаты не искючаются.

Reply

baidit May 25 2014, 16:17:37 UTC
В Британии произношение через каждые 30-50 миль может отличаться. И весьма значительно. Но акценты других стран отличаются, конечно.

Reply

egor_13 May 26 2014, 02:34:00 UTC
Мне инглиши довольно часто и разные встречались - это, естественно, о ком удавалось разузнать, откуда - но кроме, надо сказать, валлийцев, с гарантированными валлийцами не общался, не знаю, как они говорят.
А тут именно не акцент, а как совершенно другое слово. С ударением ближе к концу - хаудИи.

Кстати, вспомнилось еще (хотя и не в тему), там, где одна английская компания говорила waste, другая, шотландская, употребляла rubbish (в обоих случаях про мусор в лесу)

Reply


egor_13 May 26 2014, 02:35:36 UTC
что такое "дубидубидуби"?

О, идея. То же, что и блаблабла?

Reply

baidit May 26 2014, 06:42:13 UTC
Нет.

Reply


Leave a comment

Up