Um... okay, so say you're playing a British character and you're American. Or I guess this could also apply if you were playing an American character if you were British.
Should you attempt to do the whole differences in spelling, or not? I've heard different opinions on this: that you should because it sounds more genuine... and then that you
(
Read more... )
Comments 64
Reply
Reply
As for phraseology...yes and no. As said by oshunanat, Spike, for example, does say "bloody hell", so that's incharacter for him. But if you're just randomly peppering your sentences with it to sound more British, you're going to come across as an idiot.
Reply
Reply
I also didn't worry so much about the spelling because the game was chat-based. I did throw in the occasional slang term/curse/turn of phrase, but I made it a minor part of her 'flavor' of speech, because I didn't want to sound overdone or tacky. It's like using strong spices in a dish... a little is perfect, but too much and you can't taste anything else.
Reply
As per different regional spelling, I'd say skip it. To pick a color of sofa looks just like picking a colour of sofa, to check a meter looks the same as checking a metre, and driving a truck looks just like driving a lorry. At most, just have the different regional phrases in the talkie-bits (IE: Saying your character gets into the truck, and then says, "Nice lorry you've got here!")
Reply
And I agree with the sprinkling your pup's speech with dialect words. What annoys me is when an American decides that putting 'bloody' in every sentence makes him sound more British.
Reply
Reply
This is absolutely a "Do your homework or don't feckin' do it at all" moment.
Reply
Leave a comment