(no subject)

Feb 27, 2023 15:03

В Фейсбуке вторые сутки пылает "блиногейт". Какая-то известная дама (уехавшая, я так понимаю, из РФ) написала, что не может в этом году печь блины, потому что от всех русских традиций ей в этом году тошно.
Волна постов, бурные обсуждения. Большинство даму осуждает. Мол, блины, вообще не чисто русское блюдо, нефиг заниматься культурной апроприацией и вообще, надо различать страну, культуру и государство.

А я сижу и молчу тихонечко, потому что я в этом году тоже не смогла печь блины.

Точнее, блины-то я вот только что детям на обед напекла. Я вообще-то в принципе люблю всегда.
Но с самого начала моей эмиграции я раз в год на Масленницу собирала родственников Тина, пекла гору блинов и устраивала большие семейные посиделки. Называлось все это у нас "русский блинный день".
А в этом году я просто не смогла.

Я тут писала очередное курсовое задание для универа, про стресс миграции. И среди ключевых факторов, из которых складывается стресс у мигрантов, всегда называют кризис идетнтичности или переосмысление самоидентификации.

Так вот блин и русский блинный день было частью моего процесса переосмысления самоидентификации. Мне было сложно адаптироваться в Нидерландах, в провинции, в маленьком городке, в сдержанной на эмоции семьей моего мужа. У меня было ощущение, что все, что я знаю, все мои бытовые навыки, привычки, социальные компетенции - все необходимо отращивать заново. Потому что весь мой национально-культурный багаж был тут неподходящим, ненужным, неуместным. Как тогда, когда моя племяшка на каком-то дне рождения сказала "Даша, ну когда ты уже начнешь печь нормальные голландские торты, а не вот эти твои странные русские". Хотя торты у меня были вполне себе по каким-то универсальным рецептам, типа бисквит с кремом и ягодами. Но у меня очень долго было ощущение, что всё, из чего я состою, воспринимается окружающими как "эта странная русская" или "эта странная Даша". Если отлистать жж назад лет на 9-10, то это будет очень хорошо видно.

Я никогда не питала особой нежности к Масленнице. Даже не праздновала ее никогда, когда жила в России. И печь блины, между прочим, не умела!

Но после эмиграции мне хотелось, чтобы какой-то кусочек моего бэкграунда, а соответственно и меня, понравился моей голландской родне и помог им узнать меня получше.

Этим кусочком и стал "русский блинный день".

Первый раз им это показалось странным. Второй раз уже было окей, норм. А с третьего раза это стало семейной традицией, племянницы уже привыкли и всегда спрашивали, когда опять будет блинный день.

Но созывать всю семью именно на "русский" блинный день в этом году мне показалось неуместным. Да и сил-то особо на это нет. Но и просто не хотелось.

Не потому что я не разделяю государство и культуру.

А потому что у меня уже год кризис идентичности и переосмысление самоидентификации. Я все еще не знаю, кто я теперь. Из чего я состою. Что в моей голове от меня, а что от моего прошлого.

И сил про все это думать или с кем-то спорить совсем нет.
Поэтому я опять просто хочу на ручки.

dutch tales, хроники 2022

Previous post Next post
Up