интересно, но на мой взгляд они малость открывают Америку через форточку... даже мне, ни разу не специалисту, понятно, что многоязычие не должно влиять на речь (у нормально развитого ребенка), кроме того, что естесственным образом есть отставание в этой области от других детей. нашему вот уже 2.1 года - до сих пор пара тройка полу-слов, но у нас вообще 4 языка, так что я жду...
Есть полно людей (и тут в ЖЖ) которые отставание и проблемы речи у детей "сваливают" на двуязычие. И долго не обращаются к специалистам, даже видя проблемы, так как считают, что это все изза двуязычия.
я не сваливаю, я знаю, что это нормально. еще до рождения ребенка я прорыла кучу информации и исследований на эту тему, в которых говорят (между другим), что многоязычным детям нужно больше времени, чтоб "проработать инф-цию" и уложить все по полочкам. есть и многие одноязычные дети, которые начинают поздно говорить... но я согласна, что надо быть начеку и в случае надобности обрашаться к специалистам. проблема в том, как и говорится в статье, что не хватает специалистов на всех языках, а это в данном случае важный фактор. даже в ТХ (в котором я все делю на 20, но неважно) - я бы хотела, чтоь наша милая медсестра была русско-язычной, тогда я бы лучше знала, какое у нас положение.
Интересная статья. Вот я вижу это кстати на подростках с которыми работаю. И мы делаем им ивхуним дидактим в оснавном, на предмет выявления всяких нарушений обучаемости(так же переводится לקוי למידה?). И ребенок, у которого эти наруения обнаружены и в прошлом не имел особых успехов в учебе, и с ивритом у него проблемы. При этом дети, у которых не было проблем ни с русским, ни с английским не испытывают проблем и с ивритом. А мой личный ребенок классический пример того, что в статье описывается. Двуязычный можно сказать почти с рождения. В год говорила "мама и папа", мне все рассказывали, что она у меня поздно заговорит из-за двух языков. Сейчас 2.1. Говорит предложениями из 3-5 слов, на обоих языках, знает с кем на каком языке говорить и словарный запас наверно больше 100 слов на каждом языке, прекрасная дикция. Знала бы, что она такая талантливая говорили бы с ней с рождения и по английски :)
"И ребенок, у которого эти наруения обнаружены и в прошлом не имел особых успехов в учебе, и с ивритом у него проблемы." Мы много учим про связь между לקויות שפה в садиковском возрасте и לקויות למידה в школе (часто это одни и те же дети).
Пару лет назад я делала ивхун своему сыну в заведении, где, помимо речевых проблем, занимаются также проблемами обучаемости у школьников. Среди прочего я задала вопрос, что происходит с детьми, у которых имелось отставание речи, которое прошло само. Часто упоминаемая многими ситуация, что ребёнок до 3-х лет молчал, а потом вдруг заговорил, без всяких логопедов. Мне ответили, что у многих таких детей в школьном возрасте проявляются проблемы, например, с обучением чтению. И в процессе занятий выясняетя, что корень этих проблем как раз в невыявленных и не исправленных вовремя проблемах речи
( ... )
Comments 13
Reply
Reply
Ну вот, вы на 4-ех язычие сваливаете :) А многие на двуязычие.
Reply
Reply
Вот я вижу это кстати на подростках с которыми работаю. И мы делаем им ивхуним дидактим в оснавном, на предмет выявления всяких нарушений обучаемости(так же переводится לקוי למידה?). И ребенок, у которого эти наруения обнаружены и в прошлом не имел особых успехов в учебе, и с ивритом у него проблемы.
При этом дети, у которых не было проблем ни с русским, ни с английским не испытывают проблем и с ивритом.
А мой личный ребенок классический пример того, что в статье описывается. Двуязычный можно сказать почти с рождения. В год говорила "мама и папа", мне все рассказывали, что она у меня поздно заговорит из-за двух языков. Сейчас 2.1. Говорит предложениями из 3-5 слов, на обоих языках, знает с кем на каком языке говорить и словарный запас наверно больше 100 слов на каждом языке, прекрасная дикция. Знала бы, что она такая талантливая говорили бы с ней с рождения и по английски :)
Reply
Мы много учим про связь между לקויות שפה в садиковском возрасте и לקויות למידה в школе (часто это одни и те же дети).
"А мой личный ребенок"
Классно :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment