Работа для хорошего человека - японский язык

Sep 19, 2012 07:33

Мой френд narihiraс недавнего времени ищет работу, связанную с японским языком. (Отлично его понимаю, сама сейчас в поисках фриланса.) Так что если кому-то требуется отличный переводчик с японского, то вы его нашли :) Пишите narihiraв личку. Вкратце его послужной список:

Вячеслав Онищенко, в Японии с 2002 г., в 2009 г. -- Ph.D. (японская средневековая литература).

Переводил "Записи о Масакадо" (10 в.), "Сказание о земле Муцу", "Записи о Трёхлетней войне в Осю" (11 в.), "Повесть о смуте годов Хогэн", "Повесть о смуте годов Хэйдзи", "Записи о смуте годов Дзёкю" (13 в.).

Перевод "Повести о смуте годов Хэйдзи" (изд-во Гиперион, 2011) удостоен премии Японской Ассоциации переводчиков -- http://www.japan-s-translators.org/sub5.html

Прочие переводы выйдут отдельной книгой в конце этого месяца.

Вот образец художественного перевода.

Здесь статья о проекте постройки газотурбинной установки на Ташкентской ТЭЦ, к переводам на которой он тоже руку приложил: http://www.cawater-info.net/news/06-2009/10.htm
Previous post Next post
Up