(Untitled)

Apr 07, 2006 22:06

Раз уж мы заговорили о прерафаэлитах, то просто необходимо вспомнить "Леди из Шалотт" Теннисона. Леди из Шалотт соперничает с Офелией по частоте появления на картинах прерафаэлитов, так ее трагическая история зацепила всех. (Иллюстрации будут ниже).

Read more... )

preraphaelites

Leave a comment

Comments 33

athenaie April 8 2006, 13:05:53 UTC
Прекрасное стихотворение, и картины очаровательные...
Если бы нас еще не заставляли это стихотворение _разбирать_ на втором курсе - я б любила его еще больше.

Reply

b_a_n_s_h_e_e April 8 2006, 15:46:43 UTC
Нас вообще по Теннисону гоняли, и разбирали мы его по полочкам - в основном, с уклоном в сторону викторианской сексуальности.

Reply

athenaie April 8 2006, 15:48:14 UTC
Странноватый подход...
Нам семинар по Теннисону предстоит 21 апреля.

Reply

b_a_n_s_h_e_e April 8 2006, 15:54:55 UTC
У нас большой йпор делается на феминистский анализ, поэтому так. Имелось ввиду, что Леди из Шалотт не может открыто выражать свои чувства. И еще тот факт что она заперта дома, и покинуть дом для нее означает смерть. Мы этот стих сравнивали, кажется, со статьями Миссис Эллис, которая утверждала, что удел женщины - "страдать и молчать."

Офф - тебе все еще нужен Остаток Дня?

Reply


chantfleuri April 8 2006, 17:25:16 UTC
как красиво... восторг! по технике исполнения больше всего 2ая нравится:)

Reply

b_a_n_s_h_e_e April 8 2006, 18:22:57 UTC
Ага, это Уотерхаус, мой любимый ;) А мне еще нравится его же картина с лодкой - детали великолепно прорисованы.
Вот тебе заодно и несколько имен.

Reply

chantfleuri April 8 2006, 18:27:12 UTC
*прилежно записывает*

Reply


melissa_paloma April 8 2006, 20:48:39 UTC
b_a_n_s_h_e_e April 8 2006, 22:38:12 UTC
Пожалуйста. Как тебе вообще прерафаэлиты?

Reply

melissa_paloma April 9 2006, 08:48:39 UTC

(The comment has been removed)

b_a_n_s_h_e_e April 25 2006, 23:12:14 UTC
Вообще да, дактиль для баллады самое то :) Просто меня напрягало частое повторение рифмы Camelot - Shalott. Кроме того, Idylls of the King меня разбаловали.
Вы много теннисона переводили?

Reply

(The comment has been removed)

b_a_n_s_h_e_e April 26 2006, 02:49:48 UTC
Я Теннисона тоже нежно люблю, у него действительно превосходная стилизация. Но мне больше нравятся Lotus-Eaters или Idylls. Кстати, кто такой (кто такая) МакКеннит?

И еще вопрос - вы читали Роберта Браунинга, Childe Rowland?

Reply


tanina_solea April 26 2006, 18:22:53 UTC
Сорри, я, пожалуй, не в тему, но не знаю, у кого еще можно спросить. Нет ли где текста "Кристабель"?

Reply

b_a_n_s_h_e_e April 26 2006, 18:40:52 UTC
Это стих Коулриджа? Тогда вот здесь
http://www.online-literature.com/coleridge/655/
Вообще, это отличный ресурс, там много всего.

Reply

tanina_solea May 4 2006, 18:35:16 UTC
СПАСИБО!!!!

Reply

b_a_n_s_h_e_e May 5 2006, 03:19:01 UTC
Не за что, всегда к вашим услугам.

Reply


Leave a comment

Up