Так получилось, что три последние прочитанные мной книги - книги издательства «Время». Все три непростые, но по-разному. Одну прочитал с удовольствием, еще одну дочитываю, а третья встала поперек горла.
Первая называется «
Тибетское Евангелие» (автор Елена Крюкова). Язык чудесен. Открываю на случайной странице:
И пили, и ели, и щей Ленка подливала, и чуть запьянев, масляными, заячьими глазами на Иссу глядела. И отворачивал голову Исса, боясь, что Шубин его к Ленке возревнует.
Или вот стилизация под восстановленный древний свиток.
Мы шли долго, и жара (усиливалась?). Солнце в небе сменяла (луна), иной раз вместе они по тверди катились, и мы устали (поить) наших верблюдов грязной и теплой (водой), набираемой в колодцах редких оазисов.
И так далее. При этом жанр (апокриф жития Иисуса) не так чтоб нов, сюжет так и вовсе смутен, но за язык я готов простить все.
Read the rest of this entry »Источник:
сайт Жвалевского, комментировать можно
тут.