Му-вана, тридцатого государя Пэкче, звали Чан. Его мать, юная королевская танцовщица, была вдовой и жила в столице на берегу Южного озера. Однажды в священную ночь ею овладел озерный Дракон и она родила мальчика, которого прозвали Содоном - Бататовым малышом, ибо хотя у него было столько дарований, что и перечесть невозможно, жил он тем, что каждый день копал бататы на продажу.
Прослышав о том, что у Чинпхёна, царя Сораболя, младшая дочь, Сонхва, редкостная красавица, он обрил голову и, явившись в столицу, угостил бататами уличных мальчишек и они, привязавшись к нему, стали распевать на улицах столицы Сораболя сочиненную им песню:
А царская дочка Сонхва тайком дружка себе завела.
Ночами в платьице простом бегает к Содону - к Бататовому Малышу!
Вскоре песенку распевала вся столица, и в конце концов она дошла до царского дворца. Придворные посоветовали отправить принцессу куда-нибудь в дальнюю провинцию. Собирая её в дорогу, государыня вручила ей слиток чистого золота, и Сонхва отправилась в ссылку. Тут Содон вышел на дорогу и, склонившись перед ней, выразил желание её сопровождать и охранять. А принцесса, хоть и не знала, кто он такой, неожиданно для самой себя с радостью согласилась. Он последовал за ней, и вскоре они тайно вступили в союз. И только после принцесса узнала, что его зовут Содон - Бататовый Малыш, тогда она и поверила предсказанию, которое прозвучало в мальчишеской песенке.
Они вместе добрались до Пэкче. Тут Сонхва достала золотой слиток, подаренный матушкой-государыней, когда она уезжала, и стала думать, как им жить дальше. А Содон со смехом спросил:
- Что это у тебя такое?
- Золото, - ответила принцесса. - Имея такое богатство, можно сто лет прожить.
- А там, где я с малых лет копал бататы, такого добра полно, что глины, - заметил Содон.
Сонхва, услышав такое, вскричала:
- Значит, во всей Поднебесной нет богатства несметнее! Если вы, господин, знаете место, где есть это золото, пойдём туда, возьмём богатство и отошлём во дворец к моим родителям. Согласны ли вы?
- Конечно! - ответил Содон.
И они собрали золото и сложили - образовался целый холм. Потом отправились в монастырь Сачжаса в горах Ёнхвасан, отыскали там наставника Чимёна и спросили совета, как доставить золото государю.
Наставник на это сказал:
- С помощью чудесных сил я смогу перевезти. Несите сюда золото!
Принцесса написала родителям письмо и вместе с золотом положила его у монастыря Сачжаса. А наставник с помощью чудесных сил за одну ночь доставил всё ко двору государя Силла.
Государь Чинпхён счёл удивительными такие чудесные перемены и преисполнился благорасположения. Он тотчас направил принцессе письмо, где осведомился о здоровье Содона.
Вот так Содон привлёк к себе людские сердца и стал в конце концов государем.
Однажды государь с супругой решили навестить монастырь Сачжаса, подъехали к берегу большого озера, что под горой Ёнхвасан, и видят - посреди озера появились три будды Майтрейи. Государь остановил колесницу и обратился к ним с искренней молитвой. А супруга сказала государю:
- На этой земле надо построить большой монастырь. Это моё искреннее желание.
Государь согласился и отправился к наставнику Чимёну. Он попросил его засыпать озеро, и наставник с помощью чудесных сил за одну ночь обрушил гору, засыпал озеро, и оно превратилось в ровную землю. Тогда здесь построили храм, внутри установили три изваяния Майтрейи, в трех местах соорудили зал, где устраивали молитвенные собрания, пагоду и крытую галерею. Эти строения и получили название монастыря Майтрейи. Даже Чинпхён, государь Сораболя, прислал в помощь сотню искусных мастеров. Монастырь и до сих пор стоит...
---------------------------
а средняя сестра Сонхвы, принцесса Токман, стала великой королевой Сораболя, Сондок, и ее племянник, сын старшей сестры Сонхвы, принцессы Чонмён, став королем Сораболя после Сондок, в союзе с династией Тан завоевал царства Пэкче и Когурё, исполнив мечту Содона - Му-вана об объединении трех царств в одно....
а Сораболь иначе звали Силла или Сара, но последнее название отдает Авраамом и нам не по душе.
и вот что сотворили из этой легенды южнокорейские киношники
Песнь Содона