Память в камне

Apr 07, 2024 19:46



Мы, наконец, опубликовали результат полутора лет увлекательной работы - перевод раздела книги Войтеха Кесслера "Память в камне", посвященного Кургану мира.
Книгу отличает уникальный подход к истории военных памятников. Это не просто описание архитектуры и отсылка к событию, в честь которого памятник был сооружен, но биография, начиная с исторических предпосылок, продолжая замыслом и строительством памятника, и, наконец, описанием того места, которое памятник занимает в современности.
Я перевела русский язык третий раздел этой книги "Аустерлиц - «Знаю кладбище, безграничное кладбище»". Это наиболее подробная история Кургана мира, которую мне удалось найти. Она рассказывает о памятнике, который не прославляет победителей, но напоминает о цене войны и призывает к миру.
Текст перевода в пдф http://decabristy-online.ru/media/pdf/Pamyt_v_kamne.pdf

Спасибо за помощь в редактуре Гэсу kaganer и огромная благодарность за тщательную редактуру и помощь с публикацией Любелии lubelia. Она написала об этом памятнике так:
"Это о том, какими должны быть памятники войн: памяти всех, с молитвой на языках всех участвовавших сторон. Памятник появился примерно через сто лет после события - хз, будет ли что-то подобное на местах нынешних сражений. Пока, изнутри, это кажется чуть ли не кощунством - ну вот пока читаем о том, как это было в Чехии на рубеже XIX-XX веков".

Текст опубликован на сайте "Времен немыслимая связь", который посвящен русской истории первой половины XIX века - прежде всего, движению декабристов. Из известных декабристов в Аустерлицком сражении принимал участие только Михаил Лунин, однако история наполеоновских войн оказала определяющие влияние и на декабристов, и на историю России в обсуждаемый период в целом.

Фрагмент текста:
* * *
Помимо того, что речь идёт о памятнике в широком смысле слова (практически Курган Мира - мавзолей с часовней), он отличается от других памятников, описанных в книге, относительно сложной формой со значительным количеством деталей и символических элементов. На этом этапе стоит описать памятник и провести семиотический анализ. Язык памятника, его характер и послание были сформированы под влиянием личности отца Словака и его пацифистско-гуманистического взгляда на мир. Архитектура Фанты помогла, во многом благодаря частому общению, добиться того, чтобы идеи и мысли Словака воплотились «в камне» в стиле сецессион настолько, что это повлияло на последующую жизнь Кургана. Мемориал, благодаря своим размерам и, прежде всего, тому, что это фактически здание с интерьером, создает свое внутреннее и внешнее символическое пространство. В этом отношении он напоминает Юбилейный памятник в Хлумце, о котором пойдет речь в следующей главе.
Снаружи основание кургана представляет собой почти правильный квадрат 18 x 19 метров. Боковые стены расширяются параболически сверху вниз, создавая впечатление, что структура органично растет вверх к небесам. Так павшие в Славковской битве восходят от земли, в которую легли их останки, в небеса через Курган. Символизм земли также зеркально отражается в своеобразных рампах, ведущих от углов Кургана, которые удлиняют постройку и подчеркивают движение вверх. В конце всех четырех рамп находятся железные корзины для церемониальных костров. Подобным образом, по углам кургана установлены статуи богатырей-щитоносцев. Они заменили скульптуры орлов (и орлиц) в первоначальных проектах, которые, как и щитоносцы, должны были символизировать отдельные участвовавшие в битве государства и Моравию. Их участие отражено в щитах, которые держат богатыри. Статуи изготовила по модели пражского скульптора Ченка Восмика школа каменотёсов в Горжицах.
Форма Кургана - сферическая пирамида, увенчанная сакральной скульптурной группой из кованой меди. Она представляет собой эллипсоид, символизирующий земной шар, на котором стоит почти десятиметровый старославянский крест с соединёнными перекладинами. Он изображает распятие Христа и оказался одним из многих спорных вопросов, которые Словак и Фанта должны были разрешить. Австрийским чиновникам он показался слишком «русским».
* * *
Упомянутый в тексте выше Хлумец - это ещё одно место битвы Наполеоновских войн, в российской историографии это Битва под Кульмом.

Ещё один важный посыл этой книги - история памятника не заканчивается с его строительством. Памятник влияет на людей, помогает формировать идентичность окружающих населённых пунктов - но и движение истории влияет на то, как люди воспринимают памятник. И надписи на памятнике могут меняться со временем.

Я не очень хорошо умею рекламировать и популяризировать. Поэтому прошу показать текст тем, кому эта тема может быть интересна. Очень хочу, чтобы Курган мира стал более видимым, замысел его создателей этого заслуживает.

Телеграм-канал о памятнике Курган мира https://t.me/mohyla_miru

Mohyla míru, книги

Previous post Next post
Up