>>>В целом, я заметила тенденцию: женская солидарность здесь практически не существует. Женщина женщине не друг, а соперница, конкурентка и змея подколодная.
Не только. Потому как я встречала открытых и искренних девчонок, который несомненно относятся к окружающим девушкам с симпатией. Тем не менее, всё это как-то поверхностно и дружбы не получается
У меня небольшой опыт общения с итальянками, поэтому можно вопрос сафсем мимо темы? :) Вот 11 лет, и что, правда-правда не осталось в языке мест, когда слышишь и думаешь, что так бы сама в жизнь не сказала... или когда мадрелингва слушают и, к примеру, не втыкают, или комментируют "так нельзя сказать". Т.е. уже = мадрелингва? или есть ещё тёмные пятна? Просто из лингвистического любопытства интересуюсь.
Ты знаешь, тёмных пятен практически нету, я чувствую себя билингвой. Иногда встречаются незнакомые выражения и слова в литературе. На письме могу пропустить какой-нибудь артикль. А устно, если и встречается какое-то недопонимание, то даже мой муж не знает, что это такое )))
Привет!Читаю твой блог, очень интерессно пишешь...у меня такой вопрос, если можно ответь ))) Можно ли, и трудно ли, поступить в итальянский вуз, выучив язык самостоятельно ( не имея письменного подтверждения из другой станы)но имея при этом 2 высших образования )) и насколько это реально? Спасибо. Очень жду ответа.
Вполне реально. На многие факультеты можно поступить без вступительного экзамена, сдав только итальянский. По итальянскому экзамен не сложный, если нормально говоришь и пишешь - сдашь без всякого сертификата. Самое сложное - это учеба потом )
"не не хватает в них искренности и глубины" Именно. И не правда, что к любому человеку можно найти подход. Они действительно другие. Казалось бы, мы 2 года живем под одной крышей с сестрой Жана, она всего НА ГОД меня младше, мы ладим, мы вместе ездили на вечеринки, болтали о всяком, подарки дарили, но между нами пропасть. Она никогда не будет моей подругой. Есть у меня на примете девушка, которая мыслит не как остальные и видно, что она очень искренняя, но она очень далеко живет, мы почти не видимся.
я даже могу сказать, почему это так - они "койони"!!!:))) а если серьезно - другие проблемы в жизни, другое воспитание, другая среда, жизненный опыт - я тоже ну не могу выслушивать с пониманием а я вот сегодня погладила 2 футболки - типа героиня ну и вобще для поболтать темы всегда найдуться, а для взаимопонимания как-то туго. не зря их мужики женщин откуда только можно привозят - из из африки, и с карибов...
Я знаю очень много хороших девчонок, но всё равно - пропасть. Мой муж, напирмер, не переваривает своих соотечественниц-сицилиек: слишком много напускного, показухи "на люди", много требуют, а искренности совсем мало...
у меня ощущение пропасти не только с местными девочками, но и с мальчиками. хотя со вторыми намного меньше. девушки же - вообще другая планета. еще особенность заметила - чем итальянская девушка старше, тем мне с ней интереснее.
Comments 109
Может, в этом и дело?
Reply
Reply
Вот 11 лет, и что, правда-правда не осталось в языке мест, когда слышишь и думаешь, что так бы сама в жизнь не сказала... или когда мадрелингва слушают и, к примеру, не втыкают, или комментируют "так нельзя сказать". Т.е. уже = мадрелингва? или есть ещё тёмные пятна?
Просто из лингвистического любопытства интересуюсь.
Reply
Reply
Reply
Самое сложное - это учеба потом )
Reply
Именно. И не правда, что к любому человеку можно найти подход. Они действительно другие. Казалось бы, мы 2 года живем под одной крышей с сестрой Жана, она всего НА ГОД меня младше, мы ладим, мы вместе ездили на вечеринки, болтали о всяком, подарки дарили, но между нами пропасть. Она никогда не будет моей подругой. Есть у меня на примете девушка, которая мыслит не как остальные и видно, что она очень искренняя, но она очень далеко живет, мы почти не видимся.
Reply
Reply
а если серьезно - другие проблемы в жизни, другое воспитание, другая среда, жизненный опыт - я тоже ну не могу выслушивать с пониманием а я вот сегодня погладила 2 футболки - типа героиня ну и вобще для поболтать темы всегда найдуться, а для взаимопонимания как-то туго. не зря их мужики женщин откуда только можно привозят - из из африки, и с карибов...
Reply
Мой муж, напирмер, не переваривает своих соотечественниц-сицилиек: слишком много напускного, показухи "на люди", много требуют, а искренности совсем мало...
Reply
Reply
Reply
в целом тоже хотелось бы знать, в чем дело...
Reply
Reply
Leave a comment