[Traducción] "迷宮 ラブソング" - 嵐

Oct 23, 2011 18:17

Creo que solo faltaba mi traducción chafa a esta canción.
Resulta que la canción es tal como su titulo dice: 'Una canción que parece un laberinto para traducir!' (al menos para mí, estaré tan mensa? XD)
En fin, aquí está mi intento de traducir. Tiene mucho que no lo hago así que estará toda fea :P

*Esta vez no pongo Lyrics en Romaji, gomen u.u

- - - - ( Read more... )

{lyrics, {traducciones, ♥arashi

Leave a comment

aris28 October 23 2011, 23:49:53 UTC
La letra es hermosa *o* y escuchando una parte en el dorama me encanta aún más xDDD
Viendo tu gif me recordó que Yuriko y Karina están actuando juntas y que las dos han sido "novias" de Nino (en los doramas xDD) solo me resulto gracioso ese hecho xDDD
Gracias por la traducción!!!

Reply

ayarashi October 24 2011, 00:30:15 UTC
Gracias por tu comentario n.n

De hecho, no sé si hayas visto el Dorama, pero hay una escena donde las dos se pelean y me dio tanta risa XD Obvio no discutían por nada que tuviera que ver con Nino, pero seguía siendo gracioso >w<

Reply

aris28 October 24 2011, 00:45:23 UTC
Jajaja en serio? bueno aún no he visto el dorama espero ponerme al día esta semana o sino será difícil con el estudio =S
Y que tal el dorama? Tuvo un buen rating y la historia se ve chevere xDDD

Reply

ayarashi October 24 2011, 00:56:58 UTC
El Dorama es genial *-* A mí me gustó mucho la historia y la forma en que se desarrolla.
Lo malo esque aun no hay subtitulos ni en Inglés mucho menos en espa;ol Y.Y' Espero los saquen pronto~
Pero de todas maneras si la ves RAW es sencillo de entender (Si yo le entendí que no se nada XD)

Espero puedas verlo n.n

Reply

aris28 October 24 2011, 01:22:06 UTC
Bueno estoy algo acostumbrada a ver doramas en raw aún así no hay nada mejor que verlo con subtitulos en español o en su defecto ingles xDDD Por lo que me cuenta el primer capi suena muy bien^^

Reply


Leave a comment

Up