У нас фигурное катание очень популярное. Наверное, тоже в России?
В фебрале моя коллега поедет в Ванкувер, и там будет смотреть матч.
Японские фигуристки, которые выступят на Олимпиаде, вот это:
フィギュアスケートは日本(にほん)でとても人気(にんき)があります。ロシアでも人気(にんき)がありますよね?
同僚(どうりょう)は2月(がつ)にバンクーバーへ行(い)って、フィギュアスケートの試合(しあい)を見(み)る予定(よてい)です。
オリンピックに出場(しゅつじょう)する日本(にほん)の女子(じょし)スケーターです。
Асада Мао
По-моему, она самая популярная фигуристка в Японии. Симпатичная.
Кроме того, она очень способная.
Говорят, что она достойная соперница корейской фигуристки Kim Yuna.
Надеюсь, она получит золотую медаль на Олимпиаде!
Кстати, ее тренер - Татьяна Тарасова.
浅田 真央(あさだ まお)
たぶん、彼女(かのじょ)は日本(にほん)でいちばん人気(にんき)があるスケーターです。かわいいですね。
加(くわ)えて、実力(じつりょく)もあります。
彼女(かのじょ)は韓国(かんこく)のキム・ヨナ選手(せんしゅ)のよきライバルと言(い)われています。
真央(まお)ちゃんがオリンピックで金(きん)メダルを取(と)れることを祈(いの)っています!
ちなみに、真央(まお)ちゃんのコーチはタチアナ・タラソワです。
Андо Мики
После Олимпиады Торино 2006 она долго была не в форме,
благодаря русскому тренеру Николаю Морозову, она воскресла.
安藤 美姫(あんどう みき)
トリノオリンピックの後(あと)、長(なが)らく不調(ふちょう)でしたが、
ロシア人(じん)のニコライ・モロゾフコーチのおかげで復活(ふっかつ)しました。
Судзуки Акико
Она болела анорексией. Она преодолела трудности, и наконец-то выбрали!
鈴木 明子(すずき あきこ)
彼女(かのじょ)は摂食(せっしょく)障害(しょうがい)を患(わずら)っていたそうです。
困難(こんなん)を克服(こくふく)し、ついに選(えら)ばれました!
Я с нетерпением жду Олимпиаду!
オリンピックが待(ま)ち遠(どお)しいです!
Кстати, Евгений Плющенко выступит на Олимпиаде?
ところで、エフゲニー・プルシェンコ選手(せんしゅ)はオリンピックに出場(しゅつじょう)するんですか?