[Potato 09/2011] Yamada's part

Aug 13, 2011 13:22





 POTATO 09/2011

Tớ tự hỏi hình tượng của tớ trong lòng fan là gì nhỉ? Tớ không hiểu rõ bản thân lắm, nhưng gần đây trong concert và các chương trình tivi, tớ đã làm những điều rất ngốc nghếch và tỏ ra mình là đứa ồn ào, có lẽ đó là hình tượng của tớ ha. Cơ mà mọi người xung quanh chẳng ai ngăn tớ lại khi tớ làm như thế cả (cười). Tất nhiên đó cũng là một phần của tớ. Có lẽ là vì tớ đã diễn những vai rất ngầu trong drama nên mọi người nghĩ tớ rất ngầu ha. Mọi người đừng bắt tớ phải tỏ ra ngầu hoài, nghen? (Cười) Tớ chưa bao giờ nghĩ là tớ muốn thay đổi bản thân đâu. Không phải là tớ hoàn hảo giống thế này hay thế khác đâu, mà là vì đây là con người thật của tớ, vậy nên tớ hy vọng mọi người sẽ chấp nhận nó. Đơn giản như khi tớ thay đổi về ngoại hình, tớ thích thay đổi kiểu tóc vậy nên hình ảnh của tớ cũng vì thế mà thay đổi theo. Ngạc nhiên là tớ rất dễ cảm thấy cô đơn. Bình thường tớ không hay dành thời gian cho bản thân, những lúc như vậy tớ thường gọi cho ai đó và rủ đi chơi. Thêm nữa, tớ thích sự sạch sẽ nên tớ thường xuyên dọn dẹp phòng ốc. Khi ra khỏi phòng, nếu nó bừa bộn thì rất phiền...

SUMMARY 2011 sẽ cho mọi người thấy tài năng của tụi tớ trong thời gian qua. Tớ đang dự định đi trên dây cáp như năm ngoái. Bọn tớ còn chưa bắt đầu tập luyện nữa, chờ coi kết quả như thế nào hén (cười). Năm ngoái, tớ phải học rất nhiều bài tập về rèn luyện sức mạnh cho phần này đó, nên tới bây giờ tớ vẫn đang tập luyện cơ bắp hàng ngày. Ví dụ như việc tập đứng lền - ngồi xuống 500 lần mỗi ngày, tớ cảm thấy mình khỏe hơn rồi đó.

Tớ có điều muốn thông báo nè. Bộ phim “The Smurfs” có tớ và Chinen tham gia lồng tiếng đó! Trong đó toàn các nhân vật thật dễ thương không hà, vậy nên tớ mong là không chỉ trẻ con mà tất cả mọi người, ở mọi lứa tuổi cũng sẽ xem nó nhé. ♪

credit: heart_dance@LJ || trans: Midorisu || take out with full credit *A*

viettrans, yamada ryosuke, potato

Previous post
Up