испугался яркой луны... белый дракон, ныряя, поднял ветер с запада
Что это значит - даже не спрашивайте. Но согласитесь - фраза завораживает.
Я прочитала ее в сборнике китайской прозы "Много добра, мало зла", которую подарили на открытии выставки "Поднебесная империя: Китай вчера и сегодня" в новом здании Публички на Московском проспекте
Выглядело это роскошно
еще одна цитата:
"На заре человечества все были большими птицами, и только когда в небе налетались вдоволь, они спустились на землю и превоатились в людей".
А действительно? Все может быть...
милые девушки очень нежно исполняли народные песенки
играли на инструменте гуджан, чем-то напоминающий гусли
а на следующий день я встретилась с китайским искусством уже в Санкт-Петербургском университете
это дипломные работы выпускников прошлого года