Реформа орфографии 1956 года, о которой мало кто знает за пределами профессионального сообщества, внесла такие изменения, как например чорт->чёрт, панцырь->панцирь, итти->идти. Но в одном случае я отказываюсь подчиняться ей, а именно в том, что она предписала только вариант "прийти" и запретила "придти
(
Read more... )
Как связано развитие языка и официальные реформы, кто регулирует и где проходят границы. Если взять реформу 1956 года, то на какие территории она распространялась? Понятно, что СССР, наверное, страны СЭВ. А в остальном мире ей ведь не обязаны были следовать?
Сейчас есть какие-то институты за пределами РФ, которые устанавливают правила использования русского языка на определенных территориях? Для этого требуется чтобы русский язык был государственным или это параллельные истории(можно регулировать орфографию без признания государственным)?
Reply
Reply
А что делают с теми, кто не подчиняется?:)
Reply
Reply
Чепуху написали.
Reply
Ну, "в 1993 году Кабинет министров Украины потребовал признать нормативным для русского языка вариант «в Украину» (а также «из Украины» как соответствующий). По мнению украинских властей, этот шаг должен был подчеркнуть статус Украины как суверенного государства."
Но мне кажется, что все остальные государства:) не пытаются регулировать языки, которые не имеют у них официального статуса.
Reply
Прибалтика тоже.
Reply
Прибалты запрещают язык целиком, не вдаваясь в подробности, нет?:)
Reply
Reply
Это да; таки фашисты.:( А на нормы самого языка тоже посягают?
Reply
Reply
Название города такое. Что и т.д.? Вранье же.
Reply
Reply
Reply
Вранье.
Reply
А то не понятно...
Reply
Leave a comment