Форма запроса правообладателю

Apr 11, 2013 19:17


Уважаемые сообщники,

всю жизнь работал с документацией, а тут затеял перевод милой худ-книжули. Из прочитанного понял, что следует получить согласие правообладателей на перевод. Вопрос: есть ли какая-то типовая форма такого письма? возможно есть список моментов, которые следует отразить в первом письме? или форма полностью свободная?

Очень хотелось бы не ударить лицом из-за нарушения "дресс-кода" при первом контакте. Правообладатель - французское издательство.

Заранее признателен за ответы. Особенно, за типовой образец такого письма.

Вопрос, Опыт, Перевод

Previous post Next post
Up