В шестидесятые-семидесятые годы наши исполнители особенно не заморачивались, когда брали иноязычную песню в свой репертуар. Редко кто из исполнителей или композиторов заботился о том, чтобы смысл русского текста хотя бы отдаленно соответствовал смыслу оригинала
(
Read more... )
Comments 69
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Ох, тяжела же Ваша капча:-(
Reply
Reply
Reply
Возьмите хотя бы Карела Готта, исполнявшего мелодию песни Delilah на совсем другие слова, без всякой там Дилайлы, которую Том Джонс когда-то "зарезал".
http://www.youtube.com/watch?v=wmkGVxU-ISE
Reply
Leave a comment