Акценты

Aug 07, 2019 22:39

Как выявить русского, когда тот говорит на иностранном (европейском) языке? Я для себя выявил работающее на 99% правило. Русские очень характерно произносят сочетания "ti", "di" и "ni". Практически во всех (европейских) языках в большинстве случаев эти сочетания произносятся с твердой согласной. В русском языке соответствующие согласные палатализуются (смягчаются), и это на автомате переносится на другие языки. Подворот языка позволяет получить альвеолярные согласные и тем самым несколько мимикрировать, и это худо-бедно работает для английского языка, но для остальных (насколько я могу судить) - нет. Конечно, есть и другие признаки (например, характерная русская твердая "л"), но этот, на мой взгляд, самый броский. На практике это помогает, к примеру, выявить русскоязычного исполнителя, поющего иностранную песню.
Еще из серии занятных наблюдений, не претендующих на системность. Итальянцы могут говорить на русском очень чисто и с минимальным акцентом, а иногда вообще практически без оного. А вот в случае разговора на английском я подметил несколько характерных "итальянских" маркеров. Все, кроме одного, знакомых итальянцев произносят слово two как исключительно отчетливое "чу". Наверно, их так учат в школе. А второй специфический момент для меня непонятен. Большинство произносят слово question как "куэстион". Да, в итальянском есть соответствующее слово questione, но почему-то все остальные английские слова на -tion произносятся как дОлжно, "-шн". Почему именно "куэшшн" оказалось таким особенным, неясно.
Венгры, говорящие на русском, тоже, как правило, имеют довольно мягкий акцент (они палятся на другом, а именно на характерных грамматических косяках). Видимо, это объясняется тем, что в венгерском так же много разнообразных шипящих, а также присутствует та самая палатализация. Но вот звук "ы" они в большинстве произносят как "ü" ("у умляут", как в немецком).
Еще меня в свое время удивило, что англоговорящие нейтив-спикеры совершенно спокойно умеют произносить раскатистое "ррр". Я почему-то был уверен, что они способны только на свое аппроксимантное "r". Но наверно, это просто сказывается узость моего кругозора.
Дополнительные замечания на тему приветствуются, конечно же.

словолюбие

Previous post Next post
Up