Джон Майерс Майерс "Серебряный Вихор"

Jul 26, 2016 12:25

Нежный и впечатлительный Йожик сидел на Железном троне, интеллигентно ковыряя в носу. Взгляд его не предвещал хорошего. (...но что читать? вот каверз в чём!) Уловив невысказанный вопрос, прислуга затрепетала.
-- А кто у нас смотритель книгоугодных заведений? - топнул Йожик.
-- Ляпкин-Тяпкин, - донеслось из зала.
-- А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!

В зал внесли оцепеневшего смотрителя. Скользнув случайным взглядом по зеркалу, Йожик похолодел: собственные йожиковы зрачки загорелись синим и начали дёргаться в разные стороны.
-- Принесите Громень ада, будем гонять покемона!
Втащили указанный меч.
В этот момент в залу со свистом и грохотом влетело лохматое и пёстрое сальто- мортале - то был воинственный самурай Ивасаки-сан. Не к месту помянув чью-то мать, он подбросил в воздух маленький сундучок и взмахнул катаной. Из сундучка выскочил заяц, но, не успев оглянуться, упал, рассечённый надвое. Выпорхнула утка, но упала и она, сражённая точным ударом. К ногам самурая подкатилось яйцо. Кивнув с довольным и значительным видом, Ивасаки-сан разбил скорлупу и достал иголку.
-- Нееееет!!! - закричал нежный и впечатлительный Йожик и ...проснулся (пощекотать нервы он конечно любил, но не до такой же степени).

...Заливались певчие вОроны, на спинке трона играли и переливались весёлые солнечные зайчики, а у подножия, посреди бурых пятен валялись кости, шмякоть и шкура незадачливого самурая. Йожик с облегчением перевёл дух, не подозревая о том, что в этот самый момент многотонная каменная лавина уже падала вниз, с каждой миллисекундой сокращая расстояние, оставшееся до йожиковой короны.

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Решил перечитать книгу, которая произвела некогда двойственное впечатление (потому наверное, что рассчитывал тогда на совсем другую фэнтези).

Многим покажется наивной и устарелой (1949 г!), с предсказуемым развитием сюжета: потерпевший кораблекрушение попадает в сказочную страну Романию, населённую литературными персонажами, движется из точки А в точку Б, повторяя в сущности историю развития литературы (древние мифы, саги, литература большей частью периода Возрождения и Просвещения, совсем вскользь нового времени). Обнаружив среди персонажей Раскольникова и Анну Каренину, заподозрил по молодости отечественную мистификацию, но нет, вполне реальный западный автор.

Отмечу хороший перевод, умение автора вести простое и совсем неглупое повествование, в полной мере открывающееся только читателю с определённым культурным багажом. Если это и фэнтези, то весьма нетрадиционное - для тех, кто предпочитает скорее литературу, нежели приключения. "Серебряный Вихор" - это литературная фантасмагория, весь интерес которой заключается в узнавании литературных персонажей и топономики. Можно сравнить с выдержанным старым вином - с годами только крепче и интересней, читать лучше всего в зрелом возрасте и не за один присест. По достоинству оценил только сейчас, наиболее понравилась третья часть, напомнившая "Сказание о Мануэле" Дж. Кейбелла - качественно иной уровень! философское и ироничное странствие по преисподней в компании с Фаустофелем (амплитуда оценок: 7-6-9, итоговая - 7 баллов).

Советую рискнуть.

* * *
"-- Видите ли, я уже так давно ни капли не брал в рот:
-- Бедняга! - посочувствовал мне Эмброуз. - Но спасти себя от верной гибели, думаю, вам еще не поздно. В трезвенники, судя по всему, записываться вы не собираетесь.
Если он и рекламировал свой товар, то со знанием дела. Хозяин не скрывал искренней заинтересованности во мне, и его дружелюбие меня покорило. Мог ли я обидеть его отказом?
-- Глоточек чего-нибудь крепкого, пожалуй, не повредит. А виски у вас есть?
Вопрос этот я задал не без тайного душевного трепета, поскольку почти всюду в Романии предпочтение отдавалось другим напиткам.
-- Неужели вы думаете, что я укрепил телесное здоровье, обрел душевное равновесие, развил гибкость ума, приобщился к философии, ближе узнал людей, заручился любовью окружающих и в совершенстве овладел девятью искусствами, восьмое из которых - умелое ведение домашнего хозяйства, а девятое - умение не довести дело до банкротства, - неужели вы думаете, что все эти способности дались мне через посредство горячего шоколада или, упаси Господи, одной только неразбавленной содовой воды?
Эмброуз доверительно положил руку мне на плечо.
-- Сэр, - тут он почтительно понизил голос. - У меня в запасе есть не просто виски. У меня есть "Гленливет".
"Гленливет" оказался выше всяких похвал. Это было именно то, что мне требовалось..."

гримасы "сухого закона"

Оценка: 7/10

https://fantlab.ru/work53698

саквояжники, отзывы

Previous post Next post
Up