Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
aveleen
Анекдот про переводчиков
Jan 20, 2008 00:29
- Коленька, а кем вы работаете?
- Слесарем.
- О, это, должно быть, безумно интересно! Все эти ваши рашпили, керны, штихели, фланцевые притирки, резьба под муфту, стопарение калибровочным шпунтом! Знаете, я в этом ничего не понимаю.
thanks to
platon_ee
перевод
,
анекдоты
Leave a comment
Comments 8
Next
fyysik
January 19 2008, 23:13:11 UTC
хороший
Reply
otto_von
January 19 2008, 23:59:24 UTC
Шпеньку шпуньки штифта шпенделя накернить на шпуньку шпеньки шпенделя моталки (©)
Reply
aveleen
January 20 2008, 18:46:38 UTC
о-о-о-о. класс!
Reply
eez
January 20 2008, 06:05:48 UTC
здорово :)
Переводили как-то в школе патент с кучей терминов типа "штырёк". Замучились русские слова к ним подбирать :)
Reply
clarinettist
January 20 2008, 13:30:19 UTC
Какая прелесть! Буду студентам рассказывать (привирая термины ;).
Reply
fandaal
January 20 2008, 13:41:01 UTC
в точку))))
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 8
Reply
Reply
Reply
Переводили как-то в школе патент с кучей терминов типа "штырёк". Замучились русские слова к ним подбирать :)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment