Оригинал взят у
kassen_bek в
Священный текст как поле богословских интерпретацийЛюбопытный сюжет, который нам подсказывает, что ко всему древнему, даже писанному полууставом
надо относиться очень внимательно. Воспроизвел некоторые комментарии к сюжету в оригинальном посте.
Оригинал взят у
concluder в
И Библию евреи исправили...Все современные библии, включая септуагинту на греческом единогласно твердят:
И увидел Хам, отец Ханаана, наготу отца своего, и выйдя рассказал двум братьям своим.
Сим же и Иафет взяли одежду и, положив ее на плечи свои, пошли задом и покрыли наготу отца своего; лица их были обращены назад, и они не видали наготы отца своего.
Ной проспался от вина своего и узнал, что сделал над ним меньший сын его,
и сказал: проклят Ханаан; раб рабов будет он у братьев своих.
Потом сказал: благословен Господь Бог Симов; Ханаан же будет рабом ему;
да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых; Ханаан же будет рабом ему.
А теперь сравниваем перевод на картинке 14 века:
И у всякого здравомыслящего человека возникает вопрос - зачем наказали Ханаана, если Хам согрешил против отца своего. На этот счет есть много теорий, у тех, кто не читал текст в наиболее древнем виде.