Первая книга в серии «Wishes and Wellingtons». Формально это историческое middle grade фэнтези, хотя от фантастического там только джинн, исполняющий желания. Т.е. сюжет не вертится вокруг других миров, противостояния добра и зла, приключений и т.д. От исторического там тоже только упоминание о королеве Виктории и некоторых ограничениях в жизни девочек. Никакой атмосферы времени, никакого погружения в прошлое и захватывающих описаний. Книга читается как современная история о девушке с мировоззрением «все вокруг дуры, а я не такая», которую зачем-то послали в старомодный пансион, где от слова «мальчик» полагается падать в обморок, а из всех возможных занятий мечтать о вышивании и посещении церкви по воскресеньям.
Ничего не имею против «недофэнтезийных» романов, даже люблю их, потому что авторы в них обычно концентрируются на реальности, а не сказочном наполнении. И плохо прописанный антураж тоже иногда не мешает, если есть что-то компенсирующее. Но, к сожалению, с этой книгой не сложилось. Назидательность пополам со стереотипами мне не нравится с детства. Вдобавок она рассчитана только на целевую аудиторию и во взрослом возрасте уже ничего не даст.
Джули Берри написала превосходную «Тайну «Школы Приквиллоу». Какое счастье, что я прочитала ее раньше. Ироничная книга о девичьей дружбе со стебом над викторианскими канонами. Не сравнить с этой. «Три желания Мэйв» - совершенно обычная и ничем не выделяющаяся. Может, она неплоха отдельно, но в сравнении со «Школой Приквиллоу» просто ни о чем.
Что же конкретно не понравилось? Давящая концепция «все дуры, а я не такая». Героиня слишком активно придерживается этой позиции, поливая все девушек в радиусе доступности и недоступности тоже (мать и некоторые сестры). Да, здесь есть вроде как ее подруга, которая нормальная и хорошая, дотягивает по своим параметрам до общения с «королевой» Мэйв, но все равно видно, что сделано для проформы, чтобы читательницы не придирались. Искренности в их отношениях я не нашла. А на первом месте у героини мальчик-сирота из соседнего пансиона (тоже своего рода штамп). С мальчиком все начинается с соперничества, а потом переходит в дружбу (опять штамп). Эта книга в жанре middle grade, поэтому Берри не прописывает любовную линию, «бабочек в животе», «дрожь в коленках» и прочие young adult-атрибуты, но это не мешает ей проехаться по сестре Мэйв и ее скорой свадьбе. «Вся эта чушь только для тупых девочек, а я почти как мальчик, я играю в крикет и вообще крутая, я не нуждаюсь в любви и отношениях» - неоднократно говорит Мэйв. И это раздражает, несмотря на то, что я не люблю книги с главенствующей романтической линией или стандартных героинь. Но здесь нестандартность Мэйв какая-то искусственно выпяченная и нарочитая.
Еще мне не нравится, когда героиня подается как умная, а на самом деле всю книгу ведет себя как дурочка. Этих моментов много. Например, Мэйв знает, что за банкой сардин с джинном внутри охотятся, ее комната в пансионе обыскивается, но все равно сует банку под подушку. Мэйв готова рассказывать всем подряд про джинна, в первую очередь тому мальчику, который ее бесит и раздражает. И самое главное, что больше всего возмутило: нелепо потраченные желания. Как будто дети слишком неразумные, чтобы смочь пожелать чего-то интересного. Но здесь еще морализаторство примешивается, конечно же, потому что такой момент не только у Берри. Помню, что всегда это раздражало в книгах. У тебя есть волшебный предмет, но ты, конечно, должна от него отказаться и не хотеть ничего или растратить глупо, потому что ты же понимаешь, что счастье не в твоих желаниях. И опять поведение Мэйв не сочетается с мозгами. Умная девушка не так распорядилась бы возможностями волшебного джинна.
Далее, сюжет. Его здесь нет. Если обещают присутствие джинна, то додумываешь, что приключения прилагаются, движ какой-то, но в этой книге ничего нет. Какие-то обрывки непонятно чего, которые так и не склеились во что-то удобоваримое. Большинство описанных событий это заполнение страниц. Очень скучное повествование с раздражающей «нетакой» героиней, где ты на каждом шагу спотыкаешься то об авторские поучения, то о стереотипные повороты. Диалоги тоже не понравились, особенно «общение» джинна с Мэйв, который постоянно унижает ее и вовсе не выглядит «рабом лампы». Еще периодически какие-то вещи повторяются много раз то в мыслях Мэйв, то в описаниях. Как будто Берри не уверена, что читателям можно доверять, и они в состоянии запомнить информацию с первого раза.
Может быть, со второй книги начнутся какие-то события, появится интрига, но у меня нет желания это проверять.