С иранцем опять разговорились. Оказывается у них в ходу не только русское слово "самовар", но и слово "стакан" ;)
Только у них не гранёныч, а с зауженой серединой, вот такой:
И зовётся estakan ;)
Сам он иногда покупает "кишь-мишь" (слово оказалось знакомым ;), набирает в рот, разжёвывает и запивает несладким чаем. Прям как русские с кубиковым сахаром ;)
И вообще застолье у людей выглядит почти как российское:
Только бутылок с водкой не видать ;)