Развеяв нас по всем дорогам, Бог дал нам ум, характер, пыл;

Jun 07, 2012 09:17

еврей, конечно, избран Богом,
но для чего - Творец забыл.


Read more... )

Leave a comment

mutantkhamon June 7 2012, 07:32:14 UTC
прелестно. вот почему-то всегда, когда к религиям начинают применять всякие арифметические операции - , сложить, вычесть, умножить, равняется, то обязательно и всенепременно глупость получается.

Reply

vladanda June 7 2012, 07:59:59 UTC
думая о науке и вере, сказал буш
- доверьяй, но проверъяй.

и повернувшись к авроре крейсер добавил
- вас, девушка, это тоже каcается...

Reply

aurora_cruiser June 7 2012, 08:07:50 UTC
какая я те девушка?!

Reply

balda_balda June 7 2012, 08:10:23 UTC
(т.Окуджаев):
- у девушки есть муж, // то рейган, а не буш...

Reply

aurora_cruiser June 7 2012, 08:16:15 UTC
*целуется с трубою*

Reply

balda_balda June 7 2012, 08:24:46 UTC
... а если есть гобой, дай подремать гобою.

баллада о романе с ремонтницей (финал):

...и пели им любви гобои,
покуда клеились обои,
пока белился потолок.

с овцы паршивой - шерсти клок.

Reply

и простит буонаротти эту вольность или нет… aurora_cruiser June 7 2012, 08:33:32 UTC
становлюсь я, видно, старше,
налит силою мужской.
Вот уж прелести малярши
мой нарушили покой.
Увидал ее босую,
начал голову кружить.
Я тайком ее рисую,
нарисую - буду жить.
Мы с ней встретились на
каме,
с дамой сердца моего;
обращаюсь к ней стихами -
этот путь верней всего.
Это дело упрощает,
только вот душа грустит:
Микеланджело прощает,
муж малярши не простит...
Но поэту риск не страшен,
поздно пятиться назад.
Будет славно разукрашен
мой задумчивый фасад.
Впрочем, муж - такая туша...
Вновь тревожится душа,
потому что штукатурша
тоже дивно хороша!

Reply

lemuel55 June 7 2012, 10:07:04 UTC
Shirsty Clock?

Reply

balda_balda June 7 2012, 10:13:38 UTC
вот именно.
только Sherstey Cloack.
===
я сейчас ржал ужасно и опять же не мог вспомнить, откуда - *малороссийский выговор придавал чему-то там особую язвительность*:

Ось лексичний набір, яким він постійно описує статеві акції з подружкою: “моя дівчинка”, все що на “дівчинці” набуває зменшувальні суфікси … джинсики, маєчка, у дівчино - попочка, животик, грудка … Автор знімає з дівчинки джинсики, відсуває її ручку, і просовує свою під її попочку, але на ній ще виявляються трусики - “малопомітний клаптик”, це для нього тим більше не проблема, і він знімає з дівчинки останній клаптик і, нарешті, отримує доступ к. .. не повірите! - “Зрілого персику” …

Тільки за цей “зрілий персик” треба було йому-таки дати і Букер, і Нацбеста!

І взагалі вражає контраст між його героїчними фотографіями і промовами і невпевненою, заплітається промовою

Reply

aurora_cruiser June 7 2012, 10:24:12 UTC
кто, после этого, порнушник, спрашивается.
===
не „доступ к…“, а „доступ до…“

Reply

balda_balda June 7 2012, 10:29:54 UTC
ужасно смешно.
клаптик!! малопомітний клаптик.
а-а-а! (брызгаясь и булькая, пьет воду)
====
это двойная цытата, так что я - ни при чем.

Reply

lemuel55 June 7 2012, 12:08:09 UTC
Маллороссийское наречие пленительно. Вот и Купфер...

Грудка бывает у кур. У человека мыслящего несколько по-другому.

Reply

aurora_cruiser June 7 2012, 12:14:00 UTC
Как? Скажите, как вы об этом мыслите?

Reply

lemuel55 June 7 2012, 12:15:35 UTC
Отвечу инносказательно:
"...на доске изображен бюст Зыкиной и сделана памятная надпись".

Reply

aurora_cruiser June 7 2012, 12:27:46 UTC
А в отношенье формы и лица
Вы не в пример достойнее резца,
Чем бюсты Гер, Паллад, Венер и прочих,
Столь частые у скульпторов и зодчих.

Reply

lemuel55 June 7 2012, 12:34:01 UTC
У названных чи Гер чи то Венер
Желателен 7-й - 8-й размер.

Шутка; я не маниак :-)

Reply


Leave a comment

Up