Увидел
в статье у историка Оуэна Мэттьюза интересный термин: «секьюрократы» (securocrats).
В российской политологической науке и в целом в общественном дискурсе есть термин «силовики», который также перекочевал в английский язык (siloviki). Силовик - это скорее корпоративная принадлежность, которая не говорит о степени влияния. В случае же секьюрократов подчеркивается именно влияние и власть.
Вот определение из Oxford dictionary:
a military or police officer who holds an influential position in the government
Этот термин, на самом деле, в большей степени адекватно отражает роль и место силовиков в политической системе современной РФ.
#комментарий
Politicanimalis