ДЕРЕВНЯ ГОНЧАРОВ

Nov 23, 2010 02:03

Воскресенье, 21-е

В ЭТОТ день у меня была забита стрелка с mtparkerом. Не будь заморочек с коленкой, поехал бы в Омсари на савраске. Но нет худа без добра. Я договорился с коллегой и поехал на стрелку с комфортом - на машине.

Коллега - водительница неважная, поэтому мы с другом глотнули для храбрости коньячка, хорошо иметь другом непьющего человека, всегда есть что выпить, погрузились в машину и дали команду ехать в Сансилли 상신리 по ту сторону Керёнсана. Перевалили через перевал. Через полчаса мы бродили по деревне гончаров.

О деревне я писал года три-четыре назад. Тогда я смастерил в ней максабаль, прародительницу японских тяван (кор. таван), чаш для чайных церемоний.

О роли корейских гончаров в создании легенд о японской керамике можно почитать здесь (В. П. Мазурик. Чайная чашка и ее функции в японском чайном действе (тяною)//Вещь в японской культуре. М.: Вост. лит., 2003, с. 137-168).

Крылатая фраза утверждает: «Первое место за чашками Идо, второе - за Раку, третье - за Карацу». Есть, правда, и иная версия: «Первое место за чашками из Кореи (корай-тяван), второе - за Хаги (традиция, очень близкая Идо), третье - за Карацу».

<...> Итак, почему же именно чашки, вывезенные из Кореи (Идо и другие Корай-тяван), сделанные в Японии по корейским образцам (Хаги и др.) или потомками корейцев (Раку, Карацу и др.), занимают высшие ступени иерархии в чайном действе? Ответить на это поможет история японской керамики.

На рубеже неолита и бронзового века технология изделий из глины с низкотемпературным обжигом (600-800°С) оставалась на прежнем уровне, изменились лишь формы и орнамент производимых предметов. Только в V в. н.э. вместе с корейскими переселенцами в Японию проникли гончарный круг и новая техника обжига. Более тонкая, чем прежде, и водонепроницаемая керамика суэки, или сэкки, обожженная в подземных печах, еще не знала глазури. Ее темной поверхности при- давал некоторый глянец расплавившийся пепел от дров.

<...> Военные походы Хидэёси периодов Бунроку-Кэйтё (1592-1615) называют еще иногда «керамической войной», поскольку князья Кюсю привезли в свои имения с материка множество корейских мастеров и основали у себя печи. Если раньше глазурованную керамику производили только в Сэто и Мино, то теперь она появилась и в других местах. На западе Кюсю в Карацу (преф. Сага) в годы Кэйтё-Гэнва (1596-1624) у Сэто и Мино возникли серьезные конкуренты. Вначале они делали много бытовой керамики: чашки для риса, чайники катакути, горшки, блюда и т.д. Но постепенно чайные мастера оценили строгий и мужественный стиль их прочных кремнистых глин и стали заказывать утварь для чайного действа; цветочные вазы, сосуды для воды, чашки. Применение в Карацу ножного круга и террасных печей (нобори-гама), в которых верхние камеры используют температуру нижних, расширило декоративные возможности местных мастеров. Среди форм чашек преобладал прямой конус (он характерен для чашек Идо, Комогаи/Комогаэ и др.). Технику обжига в печах Карацу отличало многообразие внешнего дизайна: Мудзи-карацу, Оку-корай, Мадара-карацу, Э-карацу, Сэто-карацу, Мисима-карацу, Куро-карацу, Дакацу-карацу, Тёсэн-карацу, Хакэмэ-карацу.

Наследниками традиций корейской керамики являются и мастера Хаги.




Через эти дыры изделия помещают внутрь печи.




Дыры заделывают кирпичом и замазывают глиной. Через полсуток дыры разрушают и вынимают готовую продукцию.




Наглядевшись на печи, пошли по галереям-магазинам.




Увёз бы домой этот чан, но... больно велик.




Внимание mtparkerа привлекла "бамбуковая жена", чук-пуин 죽부인*. Извини, друг, жён здесь не продают. Здесь продают керамику.




Купив в одном магазинчике керамическую мелочь (подставки для ложек-палочек), вышли на свежий воздух и заправились рисовыми кексиками типа тток 떡.




В следующем магазинчике было безлюдно. Из соседней комнаты доносилась классическая музыка. Заглянули туда - молодая женщина царапала тоненьким лезвием наподобие бритвенного заготовку вазы.




"Можно посмотреть?" - "Пожалуйста. Хотите чаю?". И налила нам травяного чаю. Гостеприимную хозяйку звали Чон Сунчжа 정순자.




Выпив чай, залюбовался чашкой.

"Можно приехать к вам? Хочу смастерить такую чашку. Или посудину для суси". - "Ради Бога. Только позвоните заранее".




Покинув деревню, прогулялись по отрогу Керёнсана. В местной природе причудливым образом сочетаются сибирские лиственницы и южная хурма.







Под горой, во дворе ресторанчика, бабы раздирали на части капусту - будут квасить кимчхи.




Чуть ниже два столба, 공주 반포면 상신리 당간지주 (культурное достояние №94) - единственное напоминание о находившемся здесь некогда храме Керёнса, предположительно, времён королевства Силла, но, скорее всего, периода Корё. Они служили основанием для металлического шеста, на который вешался храмовый флаг - танъ 당...










Обедать поехали в монастырь Тонхакса 동학사, к моему товарищу по велоклубу. Ели копчёную утку.










В довесок к утке нам принесли огромную чашу с горячим бульоном с клёцками. А ещё товарищ прислал бутылку спрайта - собисы 서비스, в подарок.




______________________________________________

* Бамбуковая жена хороша в жаркую летнюю ночь. Куда лучше натуральной! Забросишь на неё ногу-руку и - не потеешь!

Керёнсан, Корея, корейская керамика, корейская кухня, Кончжу

Previous post Next post
Up