Хождение за две провинции, или Туда и обратно. Vol. I

Oct 04, 2009 23:27

ЧЕТВЕРГ, считай, пропал. Целый день я пялился в компьютер, морщил лоб, щурил глаза, изучая карту Кореи - чхусок был на носу, а я ещё не решил, где и как его провести.
В этом году один из двух самых важных календарных праздников Кореи пришёлся на субботу. По неписанному правилу правительство подарило народу выходной в пятницу, а в большинстве ( Read more... )

велопробег, Ханган, Канвондо, Северная Чхунчхон, Корея с седла велосипеда, Вончжу, корейская кухня, транскорейский, чхусок

Leave a comment

frant_7 October 4 2009, 15:31:36 UTC
Как все-таки тут в Корее красиво :)

Смотрю на фото и ощущаю голод. Пойду заварю водой лапшу с непереводимым мною названием саликомтханг. А завтра с утреца пожарю манты и буду макать их в соевый соус %)

Reply

atsman October 4 2009, 16:50:26 UTC
:)
Комтхан знаю (это суп такой), а что такое саликомтханг?

Reply

frant_7 October 4 2009, 16:56:28 UTC
какой-то вид доширака %)

Reply

atsman October 4 2009, 16:59:01 UTC
А, что, название на упаковке написано латинскими буквами?

Reply

frant_7 October 4 2009, 17:10:51 UTC
нет, это я с крейского на русский транскрибировал :)
사리곰탕

уф, еле вслепую набрал без клавиатуры с корейскими символами...

Reply

atsman October 4 2009, 17:16:04 UTC
А, сари комтхан!
Сари - это моток (лапши). Когда вы поели, например, курочки по-чхунчхонски, вы можете попросить, чтобы вам дали "еды". Если попросите "пап", вам принесут вареный рис со всякими всякостями, намешают в той бадье, где вы жарили курочку, и сделают, так сказать, пибимпап. А если попросите лапши, мён, вам принесут один или два "сари", и намешают ее... :)
Сари комтхан - это лапша, предположительно, allegedly, :) с натуральным говяжьим бульоном.

Reply

frant_7 October 4 2009, 17:19:41 UTC
Спасибо за столь подробное объяснение :) Буду знать, что ем %)

Reply

atsman October 5 2009, 00:38:17 UTC
Важно еще и - с кем ешь. С милым и... :)

Reply

frant_7 October 5 2009, 00:40:39 UTC
Безусловно %)

Reply


Leave a comment

Up