Как я сказал, мы обедали чхуотханом 추어탕.
Тхан 탕, как все знают, "похлёбка, "суп" (мэунтхан 매운탕 "уха", кальбитхан 갈비탕 "суп из говяжьих рёбрышек", соллонтхан 설렁탕 "густой суп из костей" и так далее), чхуо 추어 - "вьюн" (мелкая пресноводная рыбка). Это синокорейское слово. У корейцев есть и своё слово для вьюна - миккурачжи 미꾸라지, "скользун", "скользяк".
![](http://farm4.static.flickr.com/3464/3957553600_1e6d203cf4_o.jpg)
Увесистая баклажка чхуотхана стоит шесть тысяч вон (чуть больше $5 US). В довесок к баклажке дают такой набор закусок.
![](http://farm3.static.flickr.com/2486/3956841271_cc2801a53d_o.jpg)
Тофу.
![](http://farm3.static.flickr.com/2592/3957552298_8a2e169d86_o.jpg)
Кусочки ядрёного перца, обмазанные соевым соусом и щедро сдобренные перцем же.
![](http://farm3.static.flickr.com/2648/3956774223_0fd0945b2c_o.jpg)
Бланшированные стрелки зелёного лука с сушёной редькой.
![](http://farm3.static.flickr.com/2646/3957552426_42914fa2b5_o.jpg)
Тыква с грибами.
![](http://farm3.static.flickr.com/2628/3956774317_6ff12fe46b_o.jpg)
Сказать, что это за травка, товарищи затруднились, а спросить тётушку я позабыл.
![](http://farm4.static.flickr.com/3495/3956774411_b3d399d8da_o.jpg)
Ну и кимчхи, без которого, как известно, не обходится ни одно застолье.
![](http://farm3.static.flickr.com/2557/3957552632_69176b2474_o.jpg)
Не успели мы опустошить первый бокал макколли, как тётушки принесли керамические бадьи с основным блюдом.
![](http://farm3.static.flickr.com/2624/3956774553_a951d0a66c_o.jpg)
Такая скорость объясняется просто. Похлёбка варится загодя. Вьюны, в силу их специфического вкуса и юркости, требует длительной, примерно двухчасовой варки. Уху варят с добавлением разнообразных продуктов, в том числе рисовой муки, которая добавляет супу необходимую густоту и вязкость. Когда вьюны доходят до нужной кондиции, их достают из бульона, растирают в кашицу (не все любят жевать целых рыбок) и возвращают в котёл. Подавая на стол, суп приправляют разнообразными приправами, главной из которых является пряный чепхи 제피, или чхопхи 초피, порошок из листьев и шелухи плодов так называемого перечного, или жёлтого дерева 초피나무. Чхопхи, который всегда под рукой (дерево - корейский эндемик), как нельзя лучше подходит для сдабривания ушицы - он добавляет нужную остроту и удаляет ненужные вьюновые запах и вкус.
![](http://farm3.static.flickr.com/2455/3957552692_751c9859b4_o.jpg)
Засновали поварёшки, перенося ушицу в индивидуальные бадейки.
![](http://farm4.static.flickr.com/3286/3957552816_2b780e1a30_o.jpg)
Чхуотхан в этой харчевне подают с лапшицей, куксу (корёмар кукси).
![](http://farm3.static.flickr.com/2673/3956774687_a5c05ea527_o.jpg)
Доложил лапшу.
![](http://farm3.static.flickr.com/2672/3956774809_4559fc86d6_o.jpg)
![](http://farm4.static.flickr.com/3487/3957553048_4a0fd3904e_o.jpg)
Сдобрил рисом - блюдо готово к употреблению.
![](http://farm3.static.flickr.com/2512/3957553230_e98b45de9b_o.jpg)
Четверо товарищей оказались не большими любителями вьюновой ушицы. Узрев в меню самгёпсаль, заказали четыре порции этого одинаково любимого корейцами и иностранцами блюда. Его перепало всем.
![](http://farm4.static.flickr.com/3520/3957553300_60d62b966c_o.jpg)
К мясу принесли другой набор закусок.
![](http://farm3.static.flickr.com/2590/3957553460_40f338d838_o.jpg)
![](http://farm3.static.flickr.com/2498/3957553774_c71d4e4804_o.jpg)
Набор закусок может колебаться в зависимости от кулинарных пристрастий кухарки. Но без чего не может обойтись ни один самгёпсаль, так это без наструганного тонкой стружкой лука, пхамучхима 파무침.
![](http://farm3.static.flickr.com/2479/3956775229_89e42dd49a_o.jpg)
![](http://farm3.static.flickr.com/2508/3957553542_e021473c68_o.jpg)
Самгёпсаль едят так. Укладывают на ладонь лист периллы (ака кунжутный лист), поверх него кладут лист салата, поверх того кусок мяса, обмакнутый в сдобренное солью кунжутное масло, закрывают кучкой пхамучхима, всё это увенчивают чесночиной, обмакнутой в специальную соевую пасту, сворачивают наподобие голубца... Приятного аппетита!
![](http://farm4.static.flickr.com/3524/3957553666_7ffd36a9fc_o.jpg)
Я в силу своей всеядности и величины рта люблю дополнительно сдобрить всё это еще и парой щепоток той или иной закуски, имеющейся на столе.
![](http://farm3.static.flickr.com/2564/3956773379_967b0bbc9b_o.jpg)
Съев мясо, кликнули тётушку, и та притащила бадейку обязательного супчика твенчжан ччиге, блюдо дополнительной закуси, вывалила содержимое на жаровню, перемешала с рисом и приготовила еду, пап 밥.
![](http://farm3.static.flickr.com/2549/3957553720_7dfa64e7d1_o.jpg)
Пойду, пообедаю, что ли. Что-то аппетит разыгрался.