6 июня 2024. Днём. Тэчжон, где-то под Помунсаном
СЛЕДУЕТ сказать, что загородные недвижимости корейцев отличаются от российских. Российские дачи, кажется, разнообразнее по своему составу, хотя это ещё тот вопрос: что понимать под дачей (dacha)? Известно, что это понятие на протяжении последних столетий и десятилетий менялось кардинально. На Руси дачей называют любое загородное строение - летний дом, особняк, коттедж на Рублёвке, хижину, хибару... А вот ещё есть дореволюционные дома в стиле русского классицизма. Такие есть в Комарово, Репино. Мы чуть не купили такой - для ПМЖ. Не купили, потому что были дьявольски молоды, нищи и ещё потому, что смутил вопрос реконструкции и последующего отопления. Ещё есть академические дачи, иные... Шесть соток, которые являются частью товариществ... Последние бывают садоводческими, огородническими... Что до корейцев, то у них всего-то есть: 1) пёльчан [пёльччан] 별장 別莊, загородные дома, виллы, да 2) нончжан 농장 農場, букв. фермы, на самом деле, огородные участки.
Это различие, так сказать, квалитативное, качественное. В квантитативном же, количественном, плане разница колоссальна. Никто, думаю, не возразит, если скажу, что масштаб распространения российских дач колоссален. Дачи есть, без преувеличения, у девяноста девяти процентов российского населения. Нет лишь у одного, избалованного или не успевшего воспользоваться преимуществами социализма. У корейцев же их кот наплакал.
Я писал о корейских дачах:
здесь,
здесь,
здесь и ещё в десятке записей. В двух ниже показано содержание и внутреннее убранство пёльчана: в
этой и в
этой. Товарищ пригласил меня, как выяснилось, на нончжан...
"Ферма" (земледельческий участок) пряталась среди южных отрогов Помунсана и представляла собой огород внутри огородов. Она не была отгорожена от соседних проволочным или дощатым забором. Таким образом, бродя по даче, можно, случайно ступив в сторону, оказаться на чужой территории. Товарищ выращивает лук, перец, которые выращивает вся Корея. Домика у него нет, мы сидели в коммунальной беседке. На участках соседей по левую руку и впереди строения были. Ими были просторные, на весь участок, крытые полиэтиленовой плёнкой теплицы. Я заглянул в две. Они были точь-в-точь копия Поллиной (о Поллиной даче см. запись, ссылку на которую привёл выше).
Сбоку, на краю канавы, за хлипкой загородкой была конура, в ней на цепи сидела сука. В отгороженном пространстве два или три щенка. Сука лаяла, щенки просились на руки. Президент сказал: "Хочешь чиндоккэ 진돗珍島개, чиндовского пса? Забирай любого щенка". Я взглянул на мамашу - какая ж она чиндовская? Но об этом вслух не скажешь. Я сказал: "Чиндоккэ - национальное сокровище Кореи. По закону, их из страны вывозить нельзя".
Так я не привёз из Кореи чиндовскую собаку - чиндо.