Пхёньян, Моранбонский район. 18 сентября 107-го года чучхе (2018), в середине дня
ПОСОЛЬСКИХ видно не было. Не было и горожан. Никто в этот жаркий день, когда солнце, раскалив Пхёньян, валилось за Моранбон, не пришёл под деревья, никто не сел на скамеечки --- пуста была аллея. Но на нет и суда нет. Мы в полном одиночестве пошли к монументу.
(
Read more... )
Кстати, пардон, ухожу совсем в сторону, еще более запутан вопрос с переводом словосочетания "российско-корейский" в официальных текстах, предназначенных для обеих Корей --- Северной и Южной. Северная и Южная Кореи именуют себя по-разному, северяне - чосонцы, южане - великоханьцы. России все равно, как называть, однако чосонцы могут взъерепениться, если документ будет говорить о "российско-великоханьских отношениях", и, наоборот, южане будет оскорблены, если их обозвать чосонцами. :)))
Я попытался вспомнить тот памятник, который видел. Вспомнил лишь, что он был скромнее (я уже успел напистаь об этом ниже), был составлен целиком из серых плит, и на нем была изображена медаль, не красная звезда. Это помню точно. Про Сталина... Не помню. Может, моя боевая подруга помнит? Надо будет спросить у нее.
Reply
Leave a comment