Рискнула посмотреть сразу после первой части (да еще и посмотрев первую два раза). Ни о чем не жалею!
Самый популярный вопрос - стоит ли смотреть, и если да, то стоит ли смотреть сразу после первой, или лучше подождать. Имхо, как угодно, можно и сразу, если есть интерес. История совсем другая, действие почти через полвека после первой, общих героев ровно три, и только один более-менее в центре событий. Эстетика менее цельная, сюжет менее закрученный и более предсказуемый. Местами очень круто, местами похоже на ролевую игру (иногда, к сожалению, плохую). Но есть армия Чанлинь и очень хорошие герои!
Видео с песней, звучащей на титрах, можно смотреть как трейлер:
Почти сразу возникло ощущение, что это предыстория первой части (армия Чанлинь - армия Чиянь, Тиншен - генерал Линь, Пинчжан - Линь Шу, и так далее). Потом добавилось ощущение, что частично это еще и ответы на часто задаваемые вопросы [Spoiler (click to open)](почему все-таки нельзя было спасти Мэй Чансу с помощью травы и десятка желающих? Тем, кому Линь Чэнь непонятно объяснил, все расскажут еще раз, и даже покажут!), а затем - что частично это концерт по заявкам радиослушателей, как выразилась aksioma_tg. Есть эпизоды и сюжетные линии, которые явно воплощают альтернативные варианты развития событий первой части[Spoiler (click to open)] - что было бы, если бы сын принца Юя остался с матерью при дворе, например.
Лучше всего сценаристу (все той же Хай Янь, которая написала оригинальную новеллу и сценарий первой части) удался весь сюжет про армию Чанлинь и оборону Великой Лян на севере, видно, что она серьезно продумывала предысторию, пока писала роман. В остальном как-то заметно, что она писала на заказ и к дедлайну: нет такой проработки второстепенных и эпизодических героев, с женщинами вообще все довольно печально. В первой части женщины командуют стотысячными армиями и работают в спецслужбах, а во второй мало того, что вообще плохо с яркими женщинами, так еще и имеющиеся не хотят, например, чтобы на обложке медицинской энциклопедии было указано их имя, потому что никто не будет читать написанное женщиной, что это вообще.
Из однозначно радующего и греющего душу: Тиншен и сыновья, особенно старший (читала, что его поругивают за излишнюю идеальность, но я взрослая серьезная женщина, и мне нужны именно такие герои: идеальный сын, брат, муж и друг, без ОБВМа и тараканов); идиллические отношения в расширенном императорском семействе в первой половине сериала; армия Чанлинь, оборона северных границ и последние несколько серий, где есть в том числе полнейшее "Орлы летят", если вы понимаете, о чем я.
Очень понравился сюжет с посольством из Северной Янь, [Spoiler (click to open)]три отличнейшие серии, начинающиеся с того, что император играет с принцем в шахматы (и мы узнаем, что произносить фразу "Доиграем после пира" - плохая примета, если вы император Великой Лян, потому что на пиру происходит такое, по сравнению с чем выступление старшей принцессы Лиян на дне рождения брата - почти милый семейный утренник) и заканчивающиеся шикарным следственным экспериментом Пинчжана и Пинцзина. Почему за сыновьями Тиншена не бегают все девушки столицы? Ах да, один счастливо женат (на внучатой племяннице Мэн Чжи, не абы на ком), а другой только недавно вернулся из архива Ланъя.
(Как видим, влияние Мэй Чансу на столичную моду оказалось на десятилетия!)
(Пинчжан с женой - это почти неизменно радость и восторг, такие котики, просто ах)
Отлично раскрыта тема списка Ланъя как меряния мечами :) Одна из моих любимейших сцен - та, в которой Пинцзин походя завербовал себе союзника, сказав ему буквально следующее: "Дяденька, вы такой-то, пятый в списке Ланъя? Тут побежал четвертый, не хотите догнать и показать ему, где раки зимуют?".
Ну и мой любимый диалог:
- И нечего требовать у меня свежий список лучших бойцов, он будет опубликован только через пять дней! - Если осталось всего пять дней, значит, Старый мастер уже его составил!
Вот так и вспоминаешь, что смотришь сериал в жанре фэнтези. За пять дней до дедлайна у них все готово! :)
Из однозначно нерадующего: есть непродуманные мелочи, сильно портящие впечатление [Spoiler (click to open)](например, крутая асассинка из Дунхая, которая не может выбраться из сундука, запертого на обычный замочек), есть странные решения [Spoiler (click to open)](сюжет с мятежом сына предыдущего императора при поддержке одного из двух названых братьев Тиншена - зачем нашему Цзинъяню еще и это прописали, ему что, мало досталось?), [Spoiler (click to open)]непонятно, почему юный император остается один с министрами - где трое дядюшек, например? Еще ощущение, что Хай Янь достали теории о том, что Мэй Чансу "уполз", поэтому во второй части если кто-то и умирает, то обязательно на экране, крупным планом, с пышными похоронами, чтоб никакого пространства для конспиративных теорий. Есть повисающие в воздухе вопросы (непонятно, например, почему воспитанием Пинцзина толком не занимались, учитывая, что он второй из двух сыновей, у старшего после семи лет брака нет наследников, зато есть опасная работа, и есть очень большая вероятность, что Пинцзину все-таки придется унаследовать титул принца Чанлинь со всеми прилагающимися задачами).
Но это было бы еще ничего. Главное, что портит впечатление от второй части - то, насколько она местами перпендикулярна первой в вопросах морали, ответственности и долга, и насколько это не вписывается в антураж пусть условного, но средневекового Китая.
Первый "Список Ланъя" оказался важной для меня историей в том числе потому, что он о долге и ответственности и о том, как в неоптимальных обстоятельствах сохранить себя (а не обрести себя - это важное отличие). Второй больше о метаниях и поисках себя, с какими-то чересчур современными прогонами о том, что надо жить свою жизнь [Spoiler (click to open)]- поэтому Пинцзин в последней серии произносит прочувствованный монолог на могиле брата и сваливает в закат с возлюбленной, наплевав на кузена-императора и совсем маленького племянника, фактически сданного на воспитание в архив Ланъя. Притом, что в финале и так хорошо обосновано, почему ему лучше покинуть столицу и пойти погулять несколько лет по окрестностям, это как-то настолько лишнее... Мне в целом очень нравится Пинцзин, местами он офигенно крут, но вот эти размышления "хочу ли я, могу ли я, магнолия" очень портят впечатления. А ведь Хай Янь точно может лучше, в первой части есть Цзинжуй и Юйцзинь, которые тоже горазды погулять по цзянху и повеселиться, но как-то балансируют это с долгом перед семьей и страной.
Ну и Фэйчжан (который так-то один из лучших героев второй части) красавец, его учитель и предшественник Мэн Чжи вот смог разделить обиду за армию Чиянь и долг перед страной и служить Великой Лян, а этот [Spoiler (click to open)]взял да и уволился, пофиг на юного императора. Правда, потом вернулся, и ух, какой он офигенный в последних сериях. Вот он выходит из ворот, и мятежная элитная армия непроизвольно расступается и пятится, потому что видно: вот идет третий в списке Ланъя и бывший командир дворцовой гвардии. Ух.
С другой стороны, Хай Янь могла именно этот смысл и заложить - а теперь давайте посмотрим, что было бы, если бы герои первого сериала поступали так, как должны были поступить, по мнению интернета, например, если бы Линь Шу ускакал с Нихуан в закат [Spoiler (click to open)](тут интересно, кстати, что финальное объяснение Пинцзина и Линь Си происходит на том же месте, что объяснение между Линь Шу и Нихуан в 12 серии). Ну или если бы Нихуан или мама Цзин рассказала принцу Цзину, кто такой Мэй Чансу.
Но в целом скажу, что смотреть стоит - в первую очередь ради семьи и армии Чанлинь. [Spoiler (click to open)]Возвращение армии прежнего имени в финальной серии - это хэппи-энд для меня, спасибо авторам за это :)
(Хоть и тут не без ложки дегтя: [Spoiler (click to open)]армию расформировали и переименовали из-за того, что Пинцзин нарушил несколько законов Великой Лян и указ императора, но это же у принцев Чанлинь титул по названию армии, а не наоборот!)
[Spoiler (click to open)]В моем хедканоне новый командующий армией - генерал Юэ, разумеется, хоть он в финале и готовится воевать с Дунхаем.
Повешу еще финальные титры в той версии, в какой они в первой половине сериала. Субтитры только тайские, английский перевод под спойлером ниже. Совершенно гипнотическая песня (я так понимаю, тоже Хай Янь лично написала), особенно с видеорядом.
[Текст в переводе на английский]The long, slow song rises like wind flowing through the corridors reaching the imposing, opulent and bright Imperial Hall Memories of that certain year, when far-away borders blazed with fires of war, in vast fields of ice and snow From this world, the many slanders pass through the vermilion gates, over the palace walls
Beneath iron armor, together with silken skirts and silver spears, hair grows hoary as though with early frost Hoping for the day when we can sincerely join hands in a faraway place without a second thought Fiery liquor consumed at the end of the world, at the limits of exhaustion, is a feast!
There is little intention to return the real men to the war in the north, though willing, they are not given free rein Discussions about their heroism led them to be questioned, and suffer dismal complaints around them, unable to clear their names Good bows hoarded; likewise, so as not to injure, sigh against the way of heaven when stored indefinitely Clouds of fear calm shameful waves, the night air stops their bickering by starlight
There is little intention to return the real men to the war in the north, though willing, they are not given free rein Discussions about their heroism led them to be questioned, and suffer dismal complaints around them, unable to clear their names Good bows hoarded; likewise, so as not to injure, sigh against the way of heaven when stored indefinitely Clouds of fear calm shameful waves, the night air stops their bickering by starlight
There is little intention to return the real men to the war in the north, though willing, they are not given free rein Discussions about their heroism led them to be questioned, and suffer dismal complaints around them, unable to clear their names
Hoping for the whole world to remain at peace, quench the fires of war
Ну что, теперь можно в третий раз пересмотреть первый сериал.