Хэллоуин или почему мы себя не уважаем.

Oct 31, 2012 12:14


Стараюсь по возможности не делать перепосты. В этот раз решил сделать исключение. Ну, хотя бы потому, что от кого от кого, а от Ярослава я такого поста не ожидал. Я-то думал, что он в Хэллоуин сам с тыквой на голове ходит, а оказалось, что совсем и нет. Прочтите сами и убедитесь. Интересно было бы узнать ваше мнение.

Оригинал взят у yarik_malyh в Хэллоуин или почему мы себя не уважаем



Ну что ...
Научить детей встречать "день мёртвых" (а таково одно из названий праздника, отмечаемого кельтами сегодня, 31 октября), получилось. А зачем?


Счастливы ли они? Судя по фото -




-  хорошее настроение у взрослых, а не у чад.
Снимки взяты у уважаемой volgalana , которая почему-то утверждает, что эти грустные фотографии свидетельствуют, что " добро побеждает". Вы бы поспорили?
НО!... Я собственно не собираюсь спрашивать вас, дорогие читатели, о конкретном случае, я хочу поговорить о феномене слепого копирования вообще.
Праздник, который сегодня отмечает полмира наталкивает на определенные размышления. Итак: попробуйте поставить нехитрый эксперимент! Выйдите в своем городе (я в Волгограде реально делал!) на любую оживленную улицу и спросите прохожих: люди добрые, подскажите, а как положено наряжаться, и что вообще делать, скажем, в Масленицу? Например. Шанс услышать в ответ что-то, кроме того, что нужно непременно целую неделю объедаться блинами, исчезающее мал.

А вот с традициями странного заморского праздника - всеми этими переодеваниями, попрошайничанием и непременными тыквами - мы знакомы не в пример как лучше. Разве не удивительно? Совершенно чужой, более того, уже давным-давно утративший свой первоначальный смысл, праздник с крайне неблагозвучным для отечественного уха названием Хэллоуин, мы знаем как родной. Скажете, телевидение виновато? Не надо себя оправдывать - если бы мы не смотрели, то и нам бы всего этого не показывали.

Кстати, на родине этой вакханалии - в Ирландии, где сие действо, всего-то символизующее начало «тёмной» части года - проще говоря, зимы - зовётся Сайунь, праздник не считается таким уж значимым. Новое рождение, или как сейчас принято говорить в России, ребрендинг, Хэллоуин получил в США, откуда и распространился по всему миру в виде сверхуспешного коммерческого предприятия, приносящего миллиардные прибыли за счёт продажи новых кино-«шедевров», всевозможных светильников-тыкв, детских костюмчиков ведьм и прочая. Ну, американцы вообще, надо отдать им должное, по этой части большие мастера. Это они творчески … виноват, сейчас принято говорит «креативно», объединили финского Йоллопуки (практически нашего дедушку Мороза!) со … святым Николаем - тот самый, который Чудотворец - и сделали из этого «мутанта» активно продавца одной коричневой газировки, а потом уже «до кучи» и всего американского образа жизни.
         Шут с ними, с американцами. Он по-своему молодцы, у них есть чему поучиться. Но почему у нас такая нездоровая приветливость ко всему приносному?
     Собственно, в празднике как таковом нет ничего плохого - лишний повод повеселиться, отлично. Но вот почему 31 октября илли чуть раньше каждый (!) уважающий себя клуб считает необходимым провести «Хэллоуин-пати»?



Это тоже Волгоград. смотрите больше фото ЗДЕСЬ

Кстати, почему не праздник, не вечеринка, а именно «пати»? Да очень просто! И ни в коем случае, дорогие мои, не надо возводить хулу на молодежь. Дескать, это они такие, а мы-то традиции чтим. Ничегошеньки подобного. Вернее даже наоборот. Люди старшего поколения, те, кто в институтах зубрил не маркетинг с менеджментом, а историю КПСС, не уважали исконный язык даже пуще нынешних интернет-фанатов. В свое время передовицы советских газет пестрели конструкциями вроде: «пролетарии открывали дискуссии против космополитов».
        Причина нынешней популярности заморских праздников, как и того, почему все продавцы и товароведы у нас теперь сплошь «менеджеры», «мерчендайзеры» и «дистрибьюторы», на самом деле на поверхности. Это типологическая черта русского народа. Жители нашей страны исстари и почти поголовно презирают свою культуру. Увы, именно презирают. Почему мы так себя не уважаем? Свою Родину, свой язык, свои традиции.
         Конечно, язык развивается, меняется. Это объяснимо, понятно и больше того - необходимо. Но оглянитесь вокруг. Одно дело, когда языки влияют друг на друга рационально и благотворно, и совсем иной коленкор (извините за выражение!), когда деревенский забулдыга на очередной упрек супруги заплетающимся языком ответствует: «окей, Дуся, твой мэсседж я уловил».
         Вспомним нашу историю. Иностранное, точнее западное, во все времена у нас считалось не то чтобы лучше, но более модным и каким-то правильным. Со времён Ивана III в Москве «продвинутые» бояре ходили в «немецком платье» и носили ботфорты. Реформатор-алкоголик Пётр I тащил из Европы всё подряд и заставлял это копировать, не разбирая, что хорошо, а что не очень. Образованная часть населения постепенно вообще перестала осознавать себя русскими. Наугад беру с полки книгу из «русских классиков». Томик Льва Николаевича Толстого. Открываю на середине - что и требовалось доказать! Треть текста просто на французском, ещё столько же явно перемежая заимствования из французского, английского и немецкого с остатками родной речи.
         Это, друзья, комплекс неполноценности. Самый натуральный. И, кстати, наша порой нарочитая нелюбовь к «злым супостатам-буржуям» тоже отсюда. Эдакая злобствующая зависть. Комплекс неполноценности. Заметьте, обычно самые нетерпимые критики Запада и особенно США - персонифицированного Зла современной цивилизации - «не приемлют» и даже «ненавидят» лишь на словах, призывают других ненавидеть, а сами по жизни всегда предпочитая импортную технику, импортную одежду, даже голливудские кинофильмы! Это не лицемерие, нет. Это показатель слабости, друзья, наследие векового раболепия и нереализованные комплексы. Не от большого ума все эти «блинмастеры», «паркхаусы» и прочие уродливые неологизмы. Если у нас до сих пор экономически эффективнее назвать магазин не лавкой, а «шопом», это говорит только об одном - мы не просто незрелая нация, а нация, признающая свою вторичность. Хорошо стучать грязными ногтями в iPad о том, каке злые козни нам устраевает "Пиндостан", да если б не они мы... Кто-то скажет - просто в такой форме мы тянемся к прогрессу, к западному образу жизни. Верно.  Только вот образ жизни не возникает сам по себе. Прежде чем жить «как у них» не мешало бы, скажем, научится отстаивать свои права как англичане или работать как немцы. Вот тогда, возможно, для того, чтобы быть уверенным в качестве продаваемых товаров нам не нужно будет выяснять настоящий (право слово, интересно, что под этим имеют в виду сегодняшние модники?!?) «бутик» это или нет.
Подумайте об этом. А то нам, несмотря на "великий и могучий", так и будет не доставать хэппинеса.

Перепост

Previous post Next post
Up