Железный Арни и немецкое телевидение.

Jul 19, 2017 09:28



Первой книгой, которую я перевел и опубликовал, стала "Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба" за авторством Барбары Аутланд Бейкер.

Книга "сошла со стапелей" два года назад и очень удачно вписалась в интервью, которое Барбара дала съемочной группе одного из немецких телеканалов на прошедших выходных:





Barbara Outland Baker For Russian readers, I hope you enjoy Alexander's publication as much as I have enjoyed the entire process of my book, Arnold and Me: In the Shadow of the Austrian Oak. He and his staff have translated the English original into Russian with the utmost of professional care. Health and happiness to all of you!

Сюжет выйдет на телеканале VOX TV в конце сентября, незадолго до выхода нового фильма Killing Gunther.

image Click to view





Сайт по книге - http://arnoldandme.ru/

Литрес - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба

Амазон - Арнольд и я. Жизнь в тени Австрийского Дуба (Russian Edition)

Жизнь в тени Австрийского Дуба, Литрес, Озон, События, Германия, Публикации, Арнольд и я, Арнольд Шварценеггер, Барбара Аутланд Бейкер, США, Переводы, arnoldandme.ru

Previous post Next post
Up