F.I.S.T.

Jun 21, 2012 12:27



Решил посмотреть "старое доброе" американское кино F.I.S.T. в основу сюжета которого положен период становления профсоюзного движения в США.

"Старое и доброе" оно, конечно, только по году выпуска, а вот проблемы которые в нем показаны - новы, как никогда.

Сюжет.

В основу сюжета фильма легла переработанная история профсоюзного лидера Джимми Хоффа (Jimmy Hoffa), который внес огромный вклад в развитие одного из крупнейших профсоюзных объединений США International Brotherhood of Teamsters.



Роль "Джимми Хоффа" под вымышленным именем Джонни Новак сыграл Сильвестр Сталлоне и, на мой взгляд, это одна из самых лучших его ролей в кино - по крайней мере в фильме с достаточной степенью реализма показана проблема выбора (в первую очередь морального).

Итак, по сюжету речь идет о 20-х годах двадцатого века  - период создания организованного (массового) профсоюзного движения. Джонни Новак, венгерский иммигрант, работает грузчиком на складе и сталкивается с тем, что одного из его друзей пытаются уволить за то, что тот уронил несколько ящиков с помидорами. Вскипев от такой несправедливости Джон устраивает минизабастовку и требует встречи с хозяином, который должен поставить на место "озверевшего надсмотрщика". Хозяин миролюбиво выслушивает все пожелания трудового коллектива и соглашается с их требованиями и, даже, ударяет по рукам отмечая сделку. Джонни Новак и его ребята после такой внезапной и незапланированной победы отмечают это событие в ближайшем баре.

Но по утру, когда вся команда приходит на работу, оказывается, что они все уволены и хозяин набирает новый персонал, а Джонни со своим приятелем Эбом Белкиным (Abe Belkin) опять идут в бар, где под пиво Джонни вопрошает своего приятеля - "как так - ведь мы ударили по рукам"? Ответа на этот вопрос у приятеля не оказалось. Здесь к двум друзьям подсаживается шофер, чью машину Джонни разгружал во время минизабастовки и тот его запомнил. Пришел он к Джонни, понятно дело, не просто так, а с предложением - вступить в профсоюз водителей (Federation of Inter State Truckers, F.I.S.T.) и привлекать в него людей. Так как денег у профсоюза особых не было и платить ему за эту работу было нечем, то Джонни чуть было не отказался, но шофер предложил ему машину и вновь испеченные партнеры ударили по рукам.

Работа с привлечением людей в профсоюз как-то с самого начала не заладилась, а уж ситуация со сбором членских взносов была еще хуже. Так продолжалось ровно до тех пор, пока на появилось одно крупное дело - забастовка. Правда до ее начала Джонни с с его давним приятелем Эбом слегка отмудохали какие-то неясные личности, но это не избавило ни Джонни, ни Эба от того запала с которым они взялись за организацию забастовки. Забастовка, конечно, началась не просто так, а из-за отказа владельцев компании оплачивать переработки и предоставить страховку от несчастного случая.

No insurance, no overtime, no pay raises.

Подъехав на грузовиках и заблокировав выезд из ворот компании Consolidated забастовщики полностью остановили ее деятельность. По причине того, что частная собственность не была повреждена полиция не вмешивалась и предоставила возможность господам договариваться самим, как им только заблагорассудится. Владельцы компании недолго думая вызвали наемников из организации "Law and Order League", а те произвели "зачистку" прилегающей территории самыми жесткими методами. В ходе зачистки был убит Майк Монахэн (Mike Monahan), который и был тем шофером, который засватал  Джонни за профсоюз.

На похоронах Майка к Джонни подошел его старый приятель по имени Винс Дойл (Vince Doyle) и сказал, в общем-то, простые вещи. "Бизнес - это организованная группа, которая за сходную цену может привлечь наемников. С ними надо бороться их же методами", сказал Винс. И Джонни, немного поколебавшись, решился принять помощь от криминального подполья. А у кого еще под рукой могут быть хорошо вооруженные и организованные люди? Эб Белкин выступал категорически против использования подобных кадров. но его уже никто не слушал.

Заручившись поддержкой криминальных элементов Джонни начинает подготовку к новой забастовке и расходится в этом вопросе с президентом профсоюза Максом Грэхемом (Max Graham), чья позиция была предельно просто - "попугали и хватит". Но Джонни решил идти до конца и дал старт новой забастовке. Все развивалось по прежнему сценарию - блокирование ворот и обидные выкрики в адрес штрейхбрекеров (на американском слэнге - scabs). Опять как и в прошлый раз подтянулись ребята из "L&O", но с ними очень быстро разобрались. А пока шла забастовка у ворот компании часть людей, привлеченных из криминала, бомбила и пускала под откос грузовики компании. Убытки были такие, что компания решила пойти на уступки профсоюзу и закончить забастовку.

После рассказа о событиях "тревожной молодости" происходит переход на более позднее время и кратко описываются достижения.

146 business agents. 12 states of the Midwest. Almost 100 per cent company sign-up.

Вроде бы все хорошо, но один из независимых профсоюзов под руководством Френка Васко (Frank Vasko) из Чикаго не хочет входить в общий профсоюз. Джонни пытается поговорить с Васко, но получает категорическое нет. Не найдя рычагов влияния на упертого Васко Джонни через своего давнего приятеля Винса выходит на серьезные круги организованной преступности и мафиозный босс Бэйб Милано (Babe Milano) обещает помочь с этой проблемой. Но, как понятно, не бесплатно, а за "рекламу" со стороны профсоюзов услуги по доставке алкогольных напитков в бары. Эб Белкин в очередной раз пытается объясниться с Джонни по этому поводу, но в ответ только слышит

Let me handle it. OK?

Решив проблему с Васко и создав монолитную организацию Джонни заканчивает очередной этап своей жизни и начинается следующий - связанный с большими деньгами, ведь профсоюз уже вышел на такие обороты, что даже позволил себе создать собственный пенсионный фонд, в который непреминула запустить свою руку оргпреступность, назвав свои действия очень скромно - коммерческая ссуда.  На вопрос Джонни об обеспечении ссуды он получает ответ - мертвецы в шкафу напоминают о себе в самый неблагоприятный момент.

I don't think you have that kind of collateral. (Джонни Новак)

We got years of collateral, though, John. Years. (Бэйб Милано)

Развязка фильма трагическая и здесь достается всем - и бывшему президенту профсоюза Максу Грэхему и Эбу Белкину и самому Джонни Новаку, но такую концовку фильма лучше посмотреть самому.

История, США, Кино

Previous post Next post
Up