untitled for her... story 2
testo: Ayumi Hamasaki
musica: Yuta Nakano
album: LOVE again
TRADUZIONE
Fingendo
che sia passato e vada tutto bene
da quel giorno
sono trascorsi cinque anni
Ancora adesso il mio desiderio
non è cambiato
voglio incontrarti
solo una volta, solo un'altra volta
Camminavamo tenendoci per mano
piangendo e ridendo
per cose da nulla
Dal posto in cui hai scelto di andare
come mi vedi
adesso?
Spero che
in quel posto che hai scelto
non ci sia nulla
a farti soffrire
Aspettami fino a quel giorno
Anche se sei svanita da qualche parte
le storie che vorrei raccontarti
continuano ad aumentare
ogni giorno senza fine
Quando un giorno
t'incontrerò ancora
posso abbracciarti così forte
da farmi odiare?
ROMAJI
Mou daijoubu nori koeta
sonna kao wo shite
ano hi kara choudo go nen
tsukihi tachimashita
Ima mo watashi no negai nara
kawaranai mama desu
ichido dake mou ichido dake
anata ni aitai
Te wo tsunaide aruki nagara
sasai na koto de naitari
warattari shite ita futari
Anata no eranda basho kara wa
ima no konna watashi wa donna fuu ni
nee utsutte iru deshou ka
Anata no eranda sono basho ni
anata wo kurushimeru mono nado
hitotsu sae nai koto wo
inottemasu
Itsuka no sono hi made mattete
Koko ni wa kieteku dokoro ka
anata ni kiite hoshii
sutoorii taemanaku
fue tsuzukeru mainichi desu
Itsuka mou ichido anata ni
aeta sono toki wa
iyagarareru kurai
daki tsuite mite mo ii desu ka